Tabari
Terug naar surah 92, ayah 13

Tafseer van De Nacht · Al-Lail · 92:13

وَإِنَّ لَنَا لَلْءَاخِرَةَ وَٱلْأُولَىٰ

En voorwaar, Ons behoort zeker het laatste (het Hiernamaals) en het eerste (het wereldse leven).

Tabari (1 passage)

  1. Volledige NL-vertaling van Tabari's tekst

    En Zijn woord: ( En voorwaar, aan Ons behoort het Hiernamaals en het eerste (leven) ) — Hij zegt: En aan Ons behoort de heerschappij over wat in het wereldse leven en in het Hiernamaals is; Wij geven daarvan aan wie Wij willen van Onze schepselen, en Wij onthouden het aan wie Wij willen.

    Hiermee bedoelde Hij, verheven zij Zijn lof, dat Hij wie Hij wil van Zijn schepselen in staat stelt tot Zijn gehoorzaamheid, en hem daarmee in dit wereldse leven eert, en voor hem de eer en de beloning in het Hiernamaals gereedmaakt; en dat Hij wie Hij wil van Zijn schepselen verlaat (in het opgeven van) Zijn gehoorzaamheid, en hem zo in dit wereldse leven vernedert door zijn ongehoorzaamheid, en hem in het Hiernamaals te schande maakt door zijn bestraffing daarvoor.

    Toon originele Arabische tekst
    وقوله: ( وَإِنَّ لَنَا لَلآخِرَةَ وَالأولَى ) يقول: وإن لنا ملك ما في الدنيا والآخرة، نعطي منهما من أردنا من خلقنا، ونحرمه من شئنا. وإنما عَنَى بذلك جلّ ثناؤه أنه يوفق لطاعته من أحبّ من خلقه، فيكرمه بها في الدنيا، ويهيئ له الكرامة والثواب في الآخرة، ويخذُل من يشاء خذلانه من خلقه عن طاعته، فيهينه بمعصيته في الدنيا، ويخزيه بعقوبته عليها في الآخرة.