Tabari
Terug naar surah 85, ayah 14

Tafseer van De Sterrenbeelden · Al-Burooj · 85:14

وَهُوَ ٱلْغَفُورُ ٱلْوَدُودُ

Hij is de Vergevensgezinde, de Liefdevolle.

Tabari (1 passage)

  1. Volledige NL-vertaling van Tabari's tekst

    Zijn woord: وَهُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ ("En Hij is de Vergevingsgezinde, de Liefdevolle"). Allah, verheven is Zijn vermelding, zegt: en Hij is de Bezitter van vergeving voor wie zich van zijn zonden tot Hem berouwvol wendt, en de Bezitter van liefde voor hem.

    En in de trant van wat wij hierover hebben gezegd, hebben de uitleggers gesproken.

    * Vermelding van wie dat zei:

    ʿAlī heeft mij verteld, hij zei: Abū Ṣāliḥ heeft ons verteld, hij zei: Muʿāwiya heeft mij verteld, op gezag van ʿAlī, op gezag van Ibn ʿAbbās, over Zijn woord: الْغَفُورُ الْوَدُودُ ("de Vergevingsgezinde, de Liefdevolle"), hij zei: de Beminde (al-Ḥabīb).

    Yūnus heeft mij verteld, hij zei: Ibn Wahb heeft ons bericht, hij zei: Ibn Zayd zei over Allahs woord: الْغَفُورُ الْوَدُودُ ("de Vergevingsgezinde, de Liefdevolle"), hij zei: de Barmhartige (al-Raḥīm).

    Toon originele Arabische tekst
    وقوله: ( وَهُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ ) يقول تعالى ذكره: وهو ذو المغفرة لمن تاب إليه من ذنوبه، وذو المحبة له. وبنحو الذي قلنا في ذلك قال أهل التأويل. * ذكر من قال ذلك: حدثني عليّ، قال: ثنا أبو صالح، قال: ثني معاوية، عن عليّ، عن ابن عباس، قوله: ( الْغَفُورُ الْوَدُودُ ) يقول: الحبيب. حدثني يونس، قال: أخبرنا ابن وهب، قال: قال ابن زيد، في قول الله: ( الْغَفُورُ الْوَدُودُ ) قال: الرحيم.