Tabari
Terug naar surah 79, ayah 31

Tafseer van De Ontrukkenden · An-Naazi'aat · 79:31

أَخْرَجَ مِنْهَا مَآءَهَا وَمَرْعَىٰهَا

En Hij bracht uit haar haar water en planten tevoorschijn.

Tabari (1 passage)

  1. Volledige NL-vertaling van Tabari's tekst

    En Zijn uitspraak: أَخْرَجَ مِنْهَا مَاءَهَا ("Hij bracht haar water voort") (79:31). Hij zegt: Hij deed de rivieren daarin uitbarsten. وَمَرْعَاهَا ("en haar weidegrond") — Hij zegt: Hij deed haar plantengroei ontspruiten.

    En in de zin van wat wij daarover gezegd hebben, hebben de uitleggers (ahl al-taʾwīl) zich uitgesproken.

    * Vermelding van wie dat gezegd heeft:

    Mij is verteld op gezag van al-Ḥusayn, hij zei: ik hoorde Abū Muʿādh zeggen: ʿUbayd heeft ons bericht, hij zei: ik hoorde al-Ḍaḥḥāk zeggen over zijn uitspraak: وَمَرْعَاهَا , dat het is wat Allah daarin aan planten geschapen heeft; en مَاءَهَا ("haar water") is wat Hij daarin aan rivieren deed uitbarsten.

    Toon originele Arabische tekst
    وقوله: ( أَخْرَجَ مِنْهَا مَاءَهَا ) يقول: فجَّر فيها الأنهار ( وَمَرْعَاهَا ) يقول: أنبت نَباتها. وبنحو الذي قلنا في ذلك قال أهل التأويل. * ذكر من قال ذلك: حُدثت عن الحسين، قال: سمعت أبا معاذ يقول: أخبرنا عبيد، قال: سمعت الضحاك يقول في قوله: ( وَمَرْعَاهَا ) ما خلق الله فيها من النبات، ومَاءهَا ما فجر فيها من الأنهار .