Tabari
Terug naar surah 76, ayah 12

Tafseer van De Mens · Al-Insaan · 76:12

وَجَزَىٰهُم بِمَا صَبَرُوا۟ جَنَّةًۭ وَحَرِيرًۭا

En Hij zal hen vanwege hun geduldige volharding belonen met het Paradijs en met zijde.

Tabari (1 passage)

  1. Volledige NL-vertaling van Tabari's tekst

    De Verhevene, geprezen zij Zijn vermelding, zegt: en Allah heeft hen beloond, vanwege hun geduld in deze wereld bij Zijn gehoorzaamheid en het verrichten van wat Hem welgevallig was, met een tuin (janna) en zijde.

    En in overeenstemming met wat wij hierover gezegd hebben, hebben de mensen van de uitleg (ahl al-taʾwīl) gesproken.

    * Vermelding van wie dat gezegd heeft:

    Bishr heeft ons verteld, hij zei: Yazīd heeft ons verteld, hij zei: Saʿīd heeft ons verteld, op gezag van Qatāda, over wa-jazāhum bimā ṣabarū jannatan wa-ḥarīran ("en Hij beloonde hen voor wat zij verdroegen met een tuin en zijde"): hij zegt: en Hij beloonde hen, vanwege hun geduld bij de gehoorzaamheid aan Allah en hun geduld om zich te onthouden van Zijn ongehoorzaamheid en wat Hij verboden heeft, met een tuin en zijde.

    Toon originele Arabische tekst
    يقول تعالى ذكره: وأثابهم الله بما صبروا في الدنيا على طاعته، والعمل بما يرضيه عنهم جنة وحريرا. وبنحو الذي قلنا في ذلك قال أهل التأويل. * ذكر من قال ذلك: حدثنا بشر، قال: ثنا يزيد، قال: ثنا سعيد، عن قتادة ( وَجَزَاهُمْ بِمَا صَبَرُوا جَنَّةً وَحَرِيرًا ) يقول: وجزاهم بما صبروا على طاعة الله، وصبروا عن معصيته ومحارمه، جنة وحريرا.