Tafseer van De Ingehulde · Al-Muddaththir · 74:56
En zij trekken er geen lering uit, behalve als Allah het wil. Hij is het Die vrees toekomt en Hij is het Die het toekomt om te vergeven.
وَمَا يَذْكُرُونَ إِلا أَنْ يَشَاءَ اللَّهُ (En zij gedenken niet, tenzij Allah het wil). De Verhevene, wiens lof verheven is, zegt: en zij gedenken deze Koran niet, zodat zij er lering uit trekken en handelen naar wat erin staat, tenzij Allah wil dat zij die gedenken; want niemand is tot iets in staat tenzij Allah wil dat hij ertoe in staat is en hem de macht daartoe geeft.
En Zijn woord: هُوَ أَهْلُ التَّقْوَى وَأَهْلُ الْمَغْفِرَةِ (Hij is het waardig dat men Hem vreest, en Hij is het waardig om vergiffenis te schenken). De Verhevene, wiens lof verheven is, zegt: Allah is het waardig dat Zijn dienaren Zijn bestraffing voor hun ongehoorzaamheid aan Hem vrezen, zodat zij Zijn ongehoorzaamheden mijden en zich haasten naar gehoorzaamheid aan Hem; وَأَهْلُ الْمَغْفِرَةِ (en Hij is het waardig om vergiffenis te schenken), hij zegt: Hij is het waardig om hun zonden te vergeven wanneer zij dat doen, en hen er niet voor te bestraffen wanneer zij er berouw over tonen.
En in overeenstemming met wat wij hierover hebben gezegd, hebben de uitleggers van de Koran (ahl al-taʾwīl) zich uitgesproken.
* Vermelding van wie dat heeft gezegd:
Bishr heeft ons verteld, hij zei: Yazīd heeft ons verteld, hij zei: Saʿīd heeft ons verteld, op gezag van Qatāda, هُوَ أَهْلُ التَّقْوَى وَأَهْلُ الْمَغْفِرَةِ (Hij is het waardig dat men Hem vreest, en Hij is het waardig om vergiffenis te schenken): onze Heer verdient het dat men Zijn verbodenheden vreest, en Hij is het waardig om vergiffenis te schenken, Hij vergeeft de zonden.
Ibn ʿAbd al-Aʿlā heeft ons verteld, hij zei: Ibn Thawr heeft ons verteld, op gezag van Maʿmar, op gezag van Qatāda, over zijn woord: هُوَ أَهْلُ التَّقْوَى وَأَهْلُ الْمَغْفِرَةِ (Hij is het waardig dat men Hem vreest, en Hij is het waardig om vergiffenis te schenken), hij zei: Hij is het waardig dat men Zijn verbodenheden vreest, وَأَهْلُ الْمَغْفِرَةِ (en Hij is het waardig om vergiffenis te schenken): Hij is het waardig om de zonden te vergeven.