Tabari
Terug naar surah 72, ayah 4

Tafseer van De Djinn · Al-Jinn · 72:4

وَأَنَّهُۥ كَانَ يَقُولُ سَفِيهُنَا عَلَى ٱللَّهِ شَطَطًۭا

En dat de dwazen onder ons plachten leugens te vertellen over Allah.

Tabari (1 passage)

  1. Volledige NL-vertaling van Tabari's tekst

    De uitleg van Zijn woord, de Verhevene: وَأَنَّهُ كَانَ يَقُولُ سَفِيهُنَا عَلَى اللَّهِ شَطَطًا ( En dat onze dwaas placht over Allah buitensporigheid te spreken )

    Hij, machtig en verheven, zegt, berichtend over de woorden van de groep van de djinn die de Koran beluisterden: ( En dat onze dwaas placht te spreken ) — en dat is Iblīs.

    En in de geest van wat wij hierover gezegd hebben, hebben de mensen van de uitleg (ahl al-taʾwīl) gesproken.

    * Vermelding van wie dat gezegd heeft:

    Ons heeft Bishr verteld, hij zei: ons heeft Yazīd verteld, hij zei: ons heeft Saʿīd verteld, op gezag van Qatāda: ( En dat onze dwaas placht over Allah buitensporigheid te spreken ) — en dat is Iblīs.

    Ons heeft Ibn Ḥumayd verteld, hij zei: ons heeft Mihrān verteld, op gezag van Sufyān, op gezag van een man uit Mekka, op gezag van Mujāhid ( onze dwaas over Allah buitensporigheid ) hij zei: Iblīs. Vervolgens zei Sufyān: ik heb gehoord dat wanneer de mens zich neerwerpt (in sujūd), Iblīs zich neerzet en huilt, zeggend: o wee hem, hij werd bevolen zich neer te werpen en hij gehoorzaamde — dus voor hem is het Vuur; en de zoon van Ādam werd bevolen zich neer te werpen en hij wierp zich neer — dus voor hem is het Paradijs.

    Toon originele Arabische tekst
    القول في تأويل قوله تعالى : وَأَنَّهُ كَانَ يَقُولُ سَفِيهُنَا عَلَى اللَّهِ شَطَطًا يقول عزّ وجلّ مخبرا عن قيل النفر من الجنّ الذين استمعوا القرآن (وَأَنَّهُ كَانَ يَقُولُ سَفِيهُنَا ) وهو إبليس. وبنحو الذي قلنا في ذلك قال أهل التأويل. * ذكر من قال ذلك: حدثنا بشر، قال: ثنا يزيد، قال: ثنا سعيد، عن قتادة (وَأَنَّهُ كَانَ يَقُولُ سَفِيهُنَا عَلَى اللَّهِ شَطَطًا ) وهو إبليس. حدثنا ابن حميد، قال: ثنا مهران، عن سفيان، عن رجل من المكيين، عن مجاهد (سَفِيهُنَا عَلَى اللَّهِ شَطَطًا ) قال: إبليس: ثم قال سفيان: سمعت أن الرجل إذا سجد جلس إبليس يبكي يقول: يا ويله أمر بالسجود فعصَى، فله النار، وأمر ابن آدم بالسجود فسجد، فله الجنة.