Tabari
Terug naar surah 72, ayah 25

Tafseer van De Djinn · Al-Jinn · 72:25

قُلْ إِنْ أَدْرِىٓ أَقَرِيبٌۭ مَّا تُوعَدُونَ أَمْ يَجْعَلُ لَهُۥ رَبِّىٓ أَمَدًا

Zeg: "Ik weet niet of het nabij is, wat jullie aangezegd is, of dat mijn Heer het nog lang uitstelt."

Tabari (1 passage)

  1. Volledige NL-vertaling van Tabari's tekst

    De uitleg van de woorden van de Verhevene: "Zeg: ik weet niet of hetgeen jullie beloofd is nabij is, of dat mijn Heer er een termijn voor stelt."

    De Verhevene, wiens vermelding verheven is, zegt tegen Zijn profeet: zeg, o Muḥammad, tegen deze polytheïsten van jouw volk die deelgenoten aan Allah toekennen: ik weet niet of hetgeen jullie Heer jullie aan bestraffing en aan het aanbreken van het Uur belooft, nabij is — "of dat mijn Heer er een termijn voor stelt" — dat wil zeggen: een bekend eindpunt waarvan de duur lang wordt uitgestrekt.

    Toon originele Arabische tekst
    القول في تأويل قوله تعالى : قُلْ إِنْ أَدْرِي أَقَرِيبٌ مَا تُوعَدُونَ أَمْ يَجْعَلُ لَهُ رَبِّي أَمَدًا يقول تعالى ذكره لنبيه: قل يا محمد لهؤلاء المشركين بالله من قومك: ما أدري أقريب ما يعدكم ربكم من العذاب وقيام الساعة (أَمْ يَجْعَلُ لَهُ رَبِّي أَمَدًا ) يعني: غاية معلومة تطول مدتها.