Tabari
Terug naar surah 68, ayah 32

Tafseer van De Pen · Al-Qalam · 68:32

عَسَىٰ رَبُّنَآ أَن يُبْدِلَنَا خَيْرًۭا مِّنْهَآ إِنَّآ إِلَىٰ رَبِّنَا رَٰغِبُونَ

Hopelijk zal onze Heer ons een betere (tuin) in de plaats van deze geven: voorwaar, wij hopen vurig (op vergeving) van onze Heer."

Tabari (1 passage)

  1. Volledige NL-vertaling van Tabari's tekst

    De uitspraak over de uitleg van het woord van de Verhevene: عَسَى رَبُّنَا أَنْ يُبْدِلَنَا خَيْرًا مِنْهَا إِنَّا إِلَى رَبِّنَا رَاغِبُونَ ("Wellicht zal onze Heer ons iets beters dan haar ervoor in de plaats geven; voorwaar, naar onze Heer verlangen wij") (32).

    De Verhevene, geprezen zij Zijn gedachtenis, zegt, berichtend over wat de eigenaars van de tuin zeiden: ( عَسَى رَبُّنَا أَنْ يُبْدِلَنَا خَيْرًا مِنْهَا — "wellicht zal onze Heer ons iets beters dan haar ervoor in de plaats geven") — door ons berouw over de verkeerdheid van onze daad die wij eerder hebben begaan — iets beters dan onze tuin ( إِنَّا إِلَى رَبِّنَا رَاغِبُونَ — "voorwaar, naar onze Heer verlangen wij"). Hij zegt: voorwaar, wij verlangen ernaar dat onze Heer ons in plaats van onze tuin, nu deze is vergaan, iets beters geeft dan haar.

    Toon originele Arabische tekst
    القول في تأويل قوله تعالى : عَسَى رَبُّنَا أَنْ يُبْدِلَنَا خَيْرًا مِنْهَا إِنَّا إِلَى رَبِّنَا رَاغِبُونَ (32) يقول تعالى ذكره مخبرا عن قيل أصحاب الجنة: (عَسَى رَبُّنَا أَنْ يُبْدِلَنَا خَيْرًا مِنْهَا ) بتوبتنا من خطأ فعلنا الذي سبق منا خيرا من جنتنا(إِنَّا إِلَى رَبِّنَا رَاغِبُونَ ) يقول: إنا إلى ربنا راغبون في أن يبدلنا من جنتنا إذ هلَكت خيرا منها.