Tafseer van De Ster · An-Najm · 53:39
En dat de mens slechts dat krijgt waarnaar hij gestreefd hoeft?
وَأَنْ لَيْسَ لِلإنْسَانِ إِلا مَا سَعَى ("en dat de mens niets toekomt dan datgene waarvoor hij zich heeft ingespannen") — Hij, verheven is Zijn lofprijzing, zegt: is hem niet meegedeeld dat geen handelende beloond wordt behalve voor zijn eigen daad, of die nu goed of slecht is?
Zoals Yūnus mij heeft verteld, hij zei: Ibn Wahb heeft ons bericht, hij zei: Ibn Zayd zei aangaande Zijn woord وَأَنْ لَيْسَ لِلإنْسَانِ إِلا مَا سَعَى ("en dat de mens niets toekomt dan datgene waarvoor hij zich heeft ingespannen"), en hij reciteerde إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّى ("voorwaar, jullie inspanning is uiteenlopend"); hij zei: jullie daden.
Van Ibn ʿAbbās is vermeld dat hij zei: dit vers is afgeschaft (mansūkh).
ʿAlī heeft mij verteld, hij zei: Abū Ṣāliḥ heeft ons verteld, hij zei: Muʿāwiya heeft mij verteld, op gezag van ʿAlī, op gezag van Ibn ʿAbbās, aangaande Zijn woord وَأَنْ لَيْسَ لِلإنْسَانِ إِلا مَا سَعَى ("en dat de mens niets toekomt dan datgene waarvoor hij zich heeft ingespannen"), hij zei: vervolgens openbaarde Allah hierna وَالَّذِينَ آمَنُوا وَاتَّبَعَتْهُمْ ذُرِّيَّتُهُمْ بِإِيمَانٍ أَلْحَقْنَا بِهِمْ ذُرِّيَّتَهُمْ ("En zij die geloven en wier nakomelingen hen in geloof navolgden — Wij zullen hun nakomelingen met hen verenigen"), en zo deed Hij de zonen het Paradijs binnentreden door de oprechtheid van de vaders.