Tabari
Terug naar surah 52, ayah 7

Tafseer van De Berg · At-Tur · 52:7

إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَٰقِعٌۭ

Voorwaar, de bestraffing van jouw Heer zal zeker plaatsvinden.

Tabari (1 passage)

  1. Volledige NL-vertaling van Tabari's tekst

    Zijn uitspraak إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَاقِعٌ ("Voorwaar, de bestraffing van jouw Heer zal zeker plaatsvinden"). Hij, verheven is Zijn vermelding, zegt tot Zijn Profeet ﷺ: إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَاقِعٌ ("Voorwaar, de bestraffing van jouw Heer zal zeker plaatsvinden"), o Muḥammad, dat wil zeggen: zij zal zeker komen en neerdalen op de ongelovigen op de Dag der Opstanding.

    Zoals Bishr ons verteld heeft, hij zei: Yazīd heeft ons verteld, hij zei: Saʿīd heeft ons verteld, op gezag van Qatāda, over إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَاقِعٌ ("Voorwaar, de bestraffing van jouw Heer zal zeker plaatsvinden"): hier valt de eed, إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَاقِعٌ ("Voorwaar, de bestraffing van jouw Heer zal zeker plaatsvinden"), en dat is op de Dag der Opstanding.

    Toon originele Arabische tekst
    وقوله: ( إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَاقِعٌ ) يقول تعالى ذكره لنبيه صلى الله عليه وسلم: ( إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَاقِعٌ ) يا محمد, لكائن حالّ بالكافرين به يوم القيامة. كما حدثنا بشر, قال: ثنا يزيد, قال: ثنا سعيد, عن قتادة ( إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَاقِعٌ ) وقع القسم هاهنا ( إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَاقِعٌ ) وذلك يوم القيامة.