Tabari
Terug naar surah 45, ayah 11

Tafseer van De Knielenden · Al-Jaathiya · 45:11

هَٰذَا هُدًۭى ۖ وَٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ بِـَٔايَٰتِ رَبِّهِمْ لَهُمْ عَذَابٌۭ مِّن رِّجْزٍ أَلِيمٌ

Deze (Koran) is de Leiding, en degenen die niet geloven in de Verzen van hun Heer: voor hen is een bestraffing door een pijnlijke kwelling.

Tabari (1 passage)

  1. Volledige NL-vertaling van Tabari's tekst

    Uitleg over de woorden van de Verhevene: "Dit is een leiding; en voor degenen die ongelovig zijn aan de tekenen van hun Heer is er een bestraffing van een pijnlijke gruwel" (45:11)

    De Verhevene, wiens gedachtenis verheven is, zegt: deze Koran die Wij aan Mohammed hebben neergezonden is een leiding — Hij zegt: een verduidelijking en een aanwijzing naar de waarheid, die naar een recht pad leidt wie hem volgt en handelt naar wat erin staat. "En degenen die ongelovig zijn aan de tekenen van hun Heer" — Hij zegt: en degenen die loochenen wat er in de Koran staat aan tekenen die op de waarheid wijzen, en die ze niet voor waar houden noch ernaar handelen — voor hen is er op de Dag der Opstanding een pijnlijke, smartelijke bestraffing.

    Toon originele Arabische tekst
    القول في تأويل قوله تعالى : هَذَا هُدًى وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِ رَبِّهِمْ لَهُمْ عَذَابٌ مِنْ رِجْزٍ أَلِيمٌ (11) يقول تعالى ذكره: هذا القرآن الذي أنـزلناه على محمد هدى: يقول: بيان ودليل على الحقّ, يهدي إلى صراط مستقيم, من اتبعه وعمل بما فيه ( وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِ رَبِّهِمْ ) يقول: والذين جحدوا ما في القرآن من الآيات الدالات على الحقّ, ولم يصدقوا بها, ويعملوا بها, لهم عذاب أليم يوم القيامة موجع.