Tabari
Terug naar surah 42, ayah 3

Tafseer van Het Beraad · Ash-Shura · 42:3

كَذَٰلِكَ يُوحِىٓ إِلَيْكَ وَإِلَى ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِكَ ٱللَّهُ ٱلْعَزِيزُ ٱلْحَكِيمُ

Zó openbaart Allah aan jou en aan degenen vóór jou; Allah is de Almachtige, de Alwijze.

Tabari (1 passage)

  1. Volledige NL-vertaling van Tabari's tekst

    En Zijn uitspraak: كَذَلِكَ يُوحِي إِلَيْكَ وَإِلَى الَّذِينَ مِنْ قَبْلِكَ اللَّهُ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ ("Zo openbaart Allah, de Almachtige, de Alwijze, aan jou en aan hen die vóór jou waren") — de Verhevene, wiens lof verheven is, zegt: aldus openbaart Allah aan jou, o Muḥammad, en aan hen die vóór jou waren onder Zijn profeten. En er is gezegd: voorwaar, "Ḥā Mīm ʿAyn Sīn" is geopenbaard aan iedere profeet die gezonden werd, zoals het is geopenbaard aan onze Profeet — Allah's zegen en vrede zij met hem. Daarom is gezegd: كَذَلِكَ يُوحِي إِلَيْكَ وَإِلَى الَّذِينَ مِنْ قَبْلِكَ اللَّهُ الْعَزِيزُ ("Zo openbaart Allah, de Almachtige, aan jou en aan hen die vóór jou waren") — de Almachtige in Zijn wraak op Zijn vijanden — الْحَكِيمُ ("de Alwijze") — in Zijn bestiering van het beschikken over Zijn schepselen.

    Toon originele Arabische tekst
    وقوله: ( كَذَلِكَ يُوحِي إِلَيْكَ وَإِلَى الَّذِينَ مِنْ قَبْلِكَ اللَّهُ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ ) يقول تعالى ذكره: هكذا يوحي إليك يا محمد وإلى الذين من قبلك من أنبيائه. وقيل: إن حم عين سين قد أوحيت إلى كل نبي بعث, كما أوحيت إلى نبينا صَلَّى الله عَلَيْهِ وَسَلَّم, ولذلك قيل: ( كَذَلِكَ يُوحِي إِلَيْكَ وَإِلَى الَّذِينَ مِنْ قَبْلِكَ اللَّهُ الْعَزِيزُ ) في انتقامه من أعدائه ( الحَكِيمُ ) في تدبيره خلقه. ------------------------ الهوامش: (1) عبد الله : هو ابن مسعود رضي الله عنه ، معلم أهل الكوفة القرآن .