Tabari
Terug naar surah 40, ayah 36

Tafseer van De Vergevende · Ghafir · 40:36

وَقَالَ فِرْعَوْنُ يَٰهَٰمَٰنُ ٱبْنِ لِى صَرْحًۭا لَّعَلِّىٓ أَبْلُغُ ٱلْأَسْبَٰبَ

En Fir'aun zei: "O Hâmân, maak voor mij een hoog paleis, hopelijk bereik ik de poorten.

Tabari (1 passage)

  1. Volledige NL-vertaling van Tabari's tekst

    Het woord over de uitleg van Zijn uitspraak, de Verhevene: وَقَالَ فِرْعَوْنُ يَا هَامَانُ ابْنِ لِي صَرْحًا لَعَلِّي أَبْلُغُ الأَسْبَابَ (36) (En Farao zei: "O Hāmān, bouw voor mij een toren, opdat ik de wegen mag bereiken.") (40:36)

    De Verhevene, wiens vermelding verheven is, zegt: En Farao zei — toen de gelovige uit zijn familie hem vermaande met datgene waarmee hij hem vermaande, en hem weerhield van het doden van Mozes, de profeet van Allah, en hem waarschuwde voor de wraak van Allah vanwege zijn uitspraak "ik zal hem doden" — toen hij niet acht sloeg op datgene waarvoor zijn slechte minister, de minister Hāmān, hem waarschuwde: ( يَا هَامَانُ ابْنِ لِي صَرْحًا لَعَلِّي أَبْلُغُ الأسْبَابَ ) (O Hāmān, bouw voor mij een toren, opdat ik de wegen mag bereiken). Daarmee bedoelt Hij een bouwwerk. En wij hebben de betekenis van "ṣarḥ" (toren) reeds eerder uiteengezet met de getuigenissen ervan, op een wijze die het overbodig maakt het hier te herhalen.

    ( لَعَلِّي أَبْلُغُ الأسْبَابَ ) (opdat ik de wegen mag bereiken). De geleerden van de uitleg verschilden van mening over de betekenis van "al-asbāb" (de wegen) op deze plaats. Sommigen van hen zeiden: de wegen van de hemelen, namelijk hun paden.

    * Vermelding van wie dat zei:

    Toon originele Arabische tekst
    القول في تأويل قوله تعالى : وَقَالَ فِرْعَوْنُ يَا هَامَانُ ابْنِ لِي صَرْحًا لَعَلِّي أَبْلُغُ الأَسْبَابَ (36) يقول تعالى ذكره: وقال فرعون لما وعظه المؤمن من آله بما وعظه به وزجره عن قتل موسى نبيّ الله وحذره من بأس الله على قيله أقتله ما حذره لوزيره وزير السوء هامان: ( يَا هَامَانُ ابْنِ لِي صَرْحًا لَعَلِّي أَبْلُغُ الأسْبَابَ ) يعني بناء. وقد بيَّنا معنى الصرح فيما مضى بشواهده بما أغنى عن إعادته في هذا الموضع. ( لَعَلِّي أَبْلُغُ الأسْبَابَ ) اختلف أهل التأويل في معنى الأسباب في هذا الموضع, فقال بعضهم: أسباب السماوات: طرقها. * ذكر من قال ذلك: