Tabari
Terug naar surah 40, ayah 19

Tafseer van De Vergevende · Ghafir · 40:19

يَعْلَمُ خَآئِنَةَ ٱلْأَعْيُنِ وَمَا تُخْفِى ٱلصُّدُورُ

Hij (Allah) kent het verraad van de ogen en wat de harten verbergen.

Tabari (1 passage)

  1. Volledige NL-vertaling van Tabari's tekst

    Zijn uitspraak: ( Hij kent het verraad van de ogen ) — de Verhevene zegt, terwijl Hij bericht over de hoedanigheid van Zichzelf: jullie Heer kent datgene wat de ogen van Zijn dienaren verraderlijk hebben gedaan, en datgene wat hun borsten verborgen hebben gehouden, dat wil zeggen: datgene wat hun harten in zich besloten houden. Hij zegt: niets van hun aangelegenheden blijft voor Hem verborgen, zelfs niet datgene wat iemand bij zichzelf overlegt en wat zijn hart verbergt, wanneer hij kijkt — wat hij met zijn blik beoogt, en wat hij daarmee in zijn hart voornemens is.

    Toon originele Arabische tekst
    وقوله: ( يَعْلَمُ خَائِنَةَ الأعْيُنِ ) يقول جلّ ذكره مخبرا عن صفة نفسه: يعلم ربكم ما خانت أعين عباده, وما أخفته صدورهم, يعني: وما أضمرته قلوبهم; يقول: لا يخفى عليه شيء من أمورهم حتى ما يحدث به نفسه, ويضمره قلبه إذا نظر ماذا يريد بنظره, وما ينوي ذلك بقلبه .