Tabari
Terug naar surah 36, ayah 79

Tafseer van Yaa-Sien · Yaseen · 36:79

قُلْ يُحْيِيهَا ٱلَّذِىٓ أَنشَأَهَآ أَوَّلَ مَرَّةٍۢ ۖ وَهُوَ بِكُلِّ خَلْقٍ عَلِيمٌ

Zeg: "Hij Die ze de eerste keer heeft doen ontstaan, Die zal ze doen leven. En Hij is de Kenner van de gehele schepping.

Tabari (1 passage)

  1. Volledige NL-vertaling van Tabari's tekst

    Allah zegt tot Zijn profeet Muḥammad ﷺ ( qul ) "Zeg" tot deze polytheïst die tot jou zegt: "wie wekt de beenderen tot leven wanneer zij vergaan zijn?" ( yuḥyīhā lladhī anshaʾahā awwala marra ) "Hij die ze de eerste maal heeft doen ontstaan, zal ze tot leven wekken" — Hij zegt: ze tot leven wekken zal Hij die hun schepping de eerste maal in het aanzijn riep terwijl zij niets waren. ( wa-huwa bi-kulli khalqin ʿalīm ) "en Hij is Alwetend over elke schepping" — Hij zegt: en Hij is met betrekking tot Zijn gehele schepping bezitter van kennis: hoe Hij doet sterven, hoe Hij tot leven wekt, hoe Hij begint en hoe Hij herhaalt; niets van de zaak van Zijn schepping blijft voor Hem verborgen.

    Toon originele Arabische tekst
    يقول الله لنبيه محمد صَلَّى الله عَلَيْهِ وَسَلَّم ( قُلْ) لهذا المشرك القائل لك: من يُحيي العظام وهي رميم ( يُحْيِيهَا الَّذِي أَنْشَأَهَا أَوَّلَ مَرَّةٍ ) يقول: يحييها الذي ابتدع خلْقها أول مرة ولم تكن شيئا( وَهُوَ بِكُلِّ خَلْقٍ عَلِيمٌ ) يقول: وهو بجميع خلقه ذو علم كيف يميت، وكيف يحيي، وكيف يبدىء، وكيف يعيد، لا يخفي عليه شيء من أمر خلقه.