Tafseer van Het Onderscheidingsteken · Al-Furqaan · 25:43
Heb jij degene gezien, die zijn begeerten als zijn god neemt? Zou jij een beschermer voor hem zijn?
Allah — verheven zij Zijn lof — bericht over deze polytheïsten die de Boodschapper van Allah ﷺ bespotten: dat zij wanneer zij hem zagen, zeiden: "Deze heeft ons bijna verleid van onze goden die wij aanbidden, en had ons ervan weerhouden ze te aanbidden — ware het niet dat wij volhard hadden en standvastig waren gebleven in hun aanbidding." وَسَوْفَ يَعْلَمُونَ حِينَ يَرَوْنَ الْعَذَابَ — Allah — verheven zijn roem — zegt: Het zal hun duidelijk worden wanneer zij de straf van Allah die over hen is neergedaald voor hun aanbidding van de goden, voor ogen zien — مَنْ أَضَلُّ سَبِيلا — Hij zegt: Wie de weg heeft bewandeld die niet de weg van de leiding is, en wie het pad van het verderf is gegaan — u of zij.
Overeenkomstig wat wij zeiden over de uitleg van Zijn woord لَوْلا أَنْ صَبَرْنَا عَلَيْهَا spraken de uitleggers.
Vermelding van wie dat zei:
Al-Qāsim heeft ons overgeleverd, hij zei: al-Ḥusayn heeft ons overgeleverd, hij zei: Ḥajjāj heeft ons overgeleverd, van Ibn Jurayj — over إِنْ كَادَ لَيُضِلُّنَا عَنْ آلِهَتِنَا لَوْلا أَنْ صَبَرْنَا عَلَيْهَا — hij zei: "Wij waren standvastig gebleven daarin."