Tafseer van De Gelovigen · Al-Muminoon · 23:114
Hij (Allah) zei: "Jullie verbleven er maar kort, als jullie het weten.
De Koranreciteerders verschilden in de lezing van Zijn woord: قَالَ إِنْ لَبِثْتُمْ إِلا قَلِيلا (Hij zei: jullie hebben slechts weinig verbleven) — op dezelfde wijze als zij verschilden in de lezing van Zijn woord: كَمْ لَبِثْتُمْ . Het oordeel naar onze mening over deze plaats is gelijkwaardig aan het oordeel dat wij daarvoor hebben uiteengezet betreffende Zijn woord: كَمْ لَبِثْتُمْ . De strekking van de tekst, op onze lezing, is: Allah zei tot hen: jullie hebben op aarde slechts weinig, een gering tijdbestek, verbleven — had jullie maar de waarde van jullie verblijf daarin gekend.