Tabari
Terug naar surah 19, ayah 9

Tafseer van Maryam (Maria) · Maryam · 19:9

قَالَ كَذَٰلِكَ قَالَ رَبُّكَ هُوَ عَلَىَّ هَيِّنٌۭ وَقَدْ خَلَقْتُكَ مِن قَبْلُ وَلَمْ تَكُ شَيْـًۭٔا

Hij (Allah) zei: "Zo zal het zijn, jouw Heer zegt: het is makkelijk voor Mij. En voorwaar. Ik heb jou hiervoor geschapen toen jij niets was."

Tabari (1 passage)

  1. Volledige NL-vertaling van Tabari's tekst

    Allah, de Verhevene in Zijn herinnering, zegt: Allah antwoordde Zacharia en zei: قَالَ كَذَلِكَ ("Hij zei: 'Zo is het'") — dat wil zeggen: zo is de zaak, zoals gij zegt: dat uw vrouw onvruchtbaar is en dat gij door ouderdom een uitgeteerde toestand hebt bereikt — maar uw Heer zegt: het scheppen van hetgeen Ik u heb beloofd, de knaap die Ik heb vermeld wiens naam Yaḥyā zal zijn, is voor Mij gemakkelijk. Dit is dan de verwijzing in Zijn woord: قَالَ رَبُّكَ هُوَ عَلَيَّ هَيِّنٌ ("Uw Heer zegt: 'Het is voor Mij gemakkelijk'") naar de schepping (al-khalq).

    Zijn woord: وَقَدْ خَلَقْتُكَ مِنْ قَبْلُ وَلَمْ تَكُ شَيْئًا ("Terwijl Ik u eerder reeds heb geschapen toen gij niets waart") — Allah, de Verhevene in Zijn herinnering, zegt: Het scheppen van wat Ik u heb beloofd te schenken, de knaap over wie Ik u heb verteld, met uw hoge ouderdom en de onvruchtbaarheid van uw vrouw, is niet wonderbaarlijker dan uw eigen schepping. Want Ik heb u immers geschapen — Ik heb u voortgebracht als een volmaakt menselijk wezen — vóór dat Ik het schiep wat Ik u heb beloofd te schenken aan nageslacht, en gij waart toen niets. Zo zal Ik u eveneens het kind schenken dat Ik u heb beloofd, uit uw onvruchtbare vrouw, ondanks uw vergrijsde ouderdom, uw verzwakte beenderen en het witte vuur dat over uw hoofd heeft gesprongen.

    Toon originele Arabische tekst
    يقول تعالى ذكره: قال الله لزكريا مجيبا له (قَالَ كَذَلِكَ) يقول: هكذا الأمر كما تقول من أنّ امرأتك عاقر، وإنك قد بلغت من الكبر العتيّ، ولكن ربك يقول: خلْق ما بشَّرتك به من الغلام الذي ذكرت لك أن اسمه يحيى عليّ هين، فهو إذن من قوله (قَالَ رَبُّكَ هُوَ عَلَيَّ هَيِّنٌ) كناية عن الخلق. وقوله (وَقَدْ خَلَقْتُكَ مِنْ قَبْلُ وَلَمْ تَكُ شَيْئًا) يقول تعالى ذكره وليس خلق ما وعدتك أن أهبه لك من الغلام الذي ذكرت لك أمره منك مع كبر سنك، وعقم زوجتك بأعجب من خلقك، فإني قد خلقتك، فأنشأتك بشرا سويا من قبل خلقي ما بشرتك بأني واهب لك من الولد، ولم تك شيئا، فكذلك أخلق لك الولد الذي بشرتك به من زوجتك العاقر، مع عِتيك ووهن عظامك، واشتعال شيب رأسك.