Tafseer van De Grot · Al-Kahf · 18:89
Daarop volgde hij een weg.
De uitspraak over de uitleg van het woord van Allah de Verhevene: ثُمَّ أَتْبَعَ سَبَبًا (89)
Allah de Verhevene zegt — Hij wiens lofprijzing verheven is —: daarna trok Dhū al-Qarnayn verder en volgde hij wegen en bestemmingen.
Zoals Muḥammad ibn Saʿd mij heeft verteld, hij zei: mijn vader heeft mij verteld, hij zei: mijn oom heeft mij verteld, hij zei: mijn vader heeft mij verteld, op gezag van zijn vader, op gezag van Ibn ʿAbbās, betreffende zijn woord (daarna volgde hij een weg (sababan)): dat wil zeggen: een bestemming (manzilan).
Bishr heeft ons verteld, hij zei: Yazīd heeft ons verteld, hij zei: Saʿīd heeft ons verteld, op gezag van Qatāda, betreffende (daarna volgde hij een weg): de bestemmingen van de aarde en haar merktekens.