Tabari
Terug naar surah 17, ayah 42

Tafseer van De Nachtreis · Al-Israa · 17:42

قُل لَّوْ كَانَ مَعَهُۥٓ ءَالِهَةٌۭ كَمَا يَقُولُونَ إِذًۭا لَّٱبْتَغَوْا۟ إِلَىٰ ذِى ٱلْعَرْشِ سَبِيلًۭا

Zeg (O Moehammad): "Als er goden bij Hem geweest zouden zijn, zoals zij zeggen, dan zouden zij een Weg naar de Eigenaar van de Troon (Allah) zoeken."

Tabari (1 passage)

  1. Volledige NL-vertaling van Tabari's tekst

    De Verhevene spreekt hier tot Zijn profeet Muḥammad ﷺ: Zeg, o Muḥammad, tot deze polytheïsten (mushrikīn) die naast Allah een andere god stellen: indien de zaak was zoals jullie beweren — dat er goden naast Hem zijn, hoewel dat niet zo is — dan zouden die goden zeker nabijheid tot Allah, de Bezitter van de geweldige Troon, hebben gezocht, en diens gunst en hoge rang begeerd hebben.

    Zo heeft Bishr ons verteld, hij zei: Yazīd heeft ons verteld, hij zei: Saʿīd heeft ons verteld, op gezag van Qatāda, betreffende het woord van Allah قُلْ لَوْ كَانَ مَعَهُ آلِهَةٌ كَمَا يَقُولُونَ إِذًا لابْتَغَوْا إِلَى ذِي الْعَرْشِ سَبِيلا : hij zei: indien er goden naast Hem waren geweest, dan hadden zij Zijn voortreffelijkheid, Zijn rang en Zijn verheven positie boven hen erkend, en zouden zij gezocht hebben wat hen tot Hem naderbrengt.

    Muḥammad ibn ʿAbd al-Aʿlā heeft ons verteld, hij zei: Muḥammad ibn Thawr heeft ons verteld, op gezag van Maʿmar, op gezag van Qatāda, betreffende إِذًا لابْتَغَوْا إِلَى ذِي الْعَرْشِ سَبِيلا : hij zei: zij zouden zeker nabijheid tot Hem hebben gezocht, hoewel het niet is zoals zij beweren.

    Toon originele Arabische tekst
    يقول تعالى ذكره لنبيه محمد صلى الله عليه وسلم: قل يا محمد لهؤلاء المشركين الذين جعلوا مع الله إلها آخر: لو كان الأمر كما تقولون: من أن معه آلهة، وليس ذلك كما تقولون، إذن لابتغت تلك الآلهة القُربة من الله ذي العرش العظيم، والتمست الزُّلْفة إليه، والمرتبة منه. كما حدثنا بشر، قال: ثنا يزيد، قال: ثنا سعيد، عن قتادة، قوله ( قُلْ لَوْ كَانَ مَعَهُ آلِهَةٌ كَمَا يَقُولُونَ إِذًا لابْتَغَوْا إِلَى ذِي الْعَرْشِ سَبِيلا ) يقول: لو كان معه آلهة إذن لعرفوا فضله ومرتبته ومنـزلته عليهم، فابتغوا ما يقرّبهم إليه. حدثنا محمد بن عبد الأعلى، قال: ثنا محمد بن ثور، عن معمر، عن قتادة ( إِذًا لابْتَغَوْا إِلَى ذِي الْعَرْشِ سَبِيلا ) قال: لابتغَوا القُرب إليه، مع أنه ليس كما يقولون.