Tabari
Terug naar surah 16, ayah 64

Tafseer van De Bij · An-Nahl · 16:64

وَمَآ أَنزَلْنَا عَلَيْكَ ٱلْكِتَٰبَ إِلَّا لِتُبَيِّنَ لَهُمُ ٱلَّذِى ٱخْتَلَفُوا۟ فِيهِ ۙ وَهُدًۭى وَرَحْمَةًۭ لِّقَوْمٍۢ يُؤْمِنُونَ

En Wij hebben aan jou (O Moehammad) het Boek slechts doen neerdalen om hen duidelijk te maken waarin zij verschillen en als Leiding en Barmhartigheid voor een volk dat gelooft.

Tabari (1 passage)

  1. Volledige NL-vertaling van Tabari's tekst

    Allah, verheven is Zijn vermelding, zegt tot Zijn Profeet Muḥammad ﷺ: En Wij hebben u Ons Boek niet neergezonden en u niet als gezant tot Onze schepping gezonden, dan opdat u voor hen uiteen zet waarover zij van mening verschilden inzake de godsdienst van Allah — zodat u hen de juiste mening daarin laat kennen, en het ware van het valse onderscheidt, en tegenover hen het bewijs van Allah opstelt met het juiste, waarmee Wij u hebben gezonden.

    En Zijn woord وَهُدًى وَرَحْمَةٌ لِقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ (En als leiding en barmhartigheid voor een volk dat gelooft) — dat wil zeggen: en als leiding — een verklaring uit de dwaling, waarmee het Boek bedoeld wordt — en als barmhartigheid voor een volk dat erin gelooft, het bevestigt in wat het bevat van het bevel en het verbod van Allah, en ernaar handelt. En het woord "leiding" (hudā) is grammaticaal gekoppeld aan de positie van "opdat u uiteenzet" (li-tubayyina), want de positie daarvan is in de accusatief. En de eigenlijke betekenis van het geheel is: En Wij hebben u het Boek niet neergezonden dan als een uiteenzetting voor de mensen over waarover zij van mening verschilden — als leiding en barmhartigheid.

    Toon originele Arabische tekst
    يقول تعالى ذكره لنبيه محمد صلى الله عليه وسلم: وما أنـزلنا عليك كتابنا وبعثناك رسولا إلى خلقنا إلا لتبين لهم ما اختلفوا فيه من دين الله ، فتعرّفهم الصواب منه ، والحقّ من الباطل، وتقيم عليهم بالصواب منه حجة الله الذي بعثك بها. وقوله ( وَهُدًى وَرَحْمَةٌ لِقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ ) يقول: وهدى بيانا من الضلالة، يعني بذلك الكتاب ، ورحمة لقوم يؤمنون به، فيصدّقون بما فيه، ويقرّون بما تضمن من أمر الله ونهيه، ويعملون به ، وعطف بالهدى على موضع ليبين، لأن موضعها نصب. وإنما معنى الكلام: وما أنـزلنا عليك الكتاب إلا بيانًا للناس فيما اختلفوا فيه هدى ورحمة.