Tabari
Terug naar surah 16, ayah 20

Tafseer van De Bij · An-Nahl · 16:20

وَٱلَّذِينَ يَدْعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ لَا يَخْلُقُونَ شَيْـًۭٔا وَهُمْ يُخْلَقُونَ

En degenen die zij naast Allah aanroepen scheppen niets, maar zij zijn (zelf) geschapen.

Tabari (1 passage)

  1. Volledige NL-vertaling van Tabari's tekst

    De woorden وَالَّذِينَ يَدْعُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ لَا يَخْلُقُونَ شَيْئًا وَهُمْ يُخْلَقُونَ — Allah, verheven is zijn lof, zegt: uw afgoden die u, o mensen, naast Allah als goden aanroept, scheppen niets terwijl zij zelf geschapen zijn. Hoe kan dan een god zijn wat gemaakt en bestuurd wordt, wat voor zichzelf noch voordeel bezit noch nadeel kan afwenden?

    Toon originele Arabische tekst
    وقوله ( وَالَّذِينَ يَدْعُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ لا يَخْلُقُونَ شَيْئًا وَهُمْ يُخْلَقُونَ) يقول تعالى ذكره: وأوثانكم الذين تدعون من دون الله أيها الناس آلهة لا تخلق شيئا وهي تخلق، فكيف يكون إلها ما كان مصنوعا مدبرا ، لا تملك لأنفسها نفعا ولا ضرّا.