Tabari
Terug naar surah 102, ayah 7

Tafseer van De Wedijver in Vermeerdering · At-Takaathur · 102:7

ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيْنَ ٱلْيَقِينِ

Nogmaals, jullie zullen haar met een zeker oog zien.

Tabari (1 passage)

  1. Volledige NL-vertaling van Tabari's tekst

    Muhammad ibn Saʿd heeft mij verteld, hij zei: mijn vader heeft mij verteld, hij zei: mijn oom heeft mij verteld, hij zei: mijn vader heeft mij verteld, op gezag van zijn vader, op gezag van Ibn ʿAbbās, betreffende Zijn woord: ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيْنَ الْيَقِينِ (Daarna zult u haar zeker met het oog der zekerheid aanschouwen) — hij bedoelt: de polytheïsten (ahl al-shirk).

    Toon originele Arabische tekst
    حدثني محمد بن سعد، قال: ثني أبي، قال: ثني عمي، قال: ثني أبي، عن أبيه، عن ابن عباس قوله: ( ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيْنَ الْيَقِينِ ) يعني: أهل الشرك.