Tafseer van De Buit · Al-Anfaal · 8:52
Zoals Fir'aun en zijn volgelingen cm degenen vóór hen gewoon waren: zij waren ongelovig aan de Tekenen van Allah, waarop Allah hen greep wegens hun zonden. Voorwaar, Allah is sterk, hard in de bestraffing.
Het woord over de uitleg van Zijn uitspraak: كَدَأْبِ آلِ فِرْعَوْنَ وَالَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ كَفَرُوا بِآيَاتِ اللَّهِ فَأَخَذَهُمُ اللَّهُ بِذُنُوبِهِمْ إِنَّ اللَّهَ قَوِيٌّ شَدِيدُ الْعِقَابِ (Zoals de gewoonte van het volk van Farao en van hen die vóór hen waren: zij geloofden niet in de tekenen van Allah, en Allah greep hen om hun zonden; voorwaar, Allah is Sterk, Streng in de bestraffing) (52).
Abū Jaʿfar zei: De Verhevene, wiens vermelding verheven is, zegt: De daad van deze polytheïsten (mushrikīn) van de Quraysh, die bij Badr gedood zijn, is zoals de gewoonte van het volk van Farao en hun handelwijze en hun daad, en de daad van degenen onder de voorbije volkeren vóór hen die de bewijzen van Allah en Zijn boodschappers loochenden; en Wij deden met hen zoals Wij met die anderen deden.
Wij hebben reeds eerder uiteengezet dat "al-daʾb" de toestand en de gewoonte is, op een wijze die het overbodig maakt dat hier te herhalen.
* * *
16208 — Al-Ḥārith heeft mij verteld, hij zei: ʿAbd al-ʿAzīz heeft mij verteld, hij zei: Shaybān heeft ons verteld, op gezag van Jābir, op gezag van ʿĀmir en Mujāhid en ʿAṭāʾ: كدأب آل فرعون (zoals de gewoonte van het volk van Farao) — zoals de daad van het volk van Farao, zoals de vaste handelwijzen van het volk van Farao.
* * *
En Zijn uitspraak: فأخذهم الله بذنوبهم (en Allah greep hen om hun zonden), Hij zegt: en Allah bestrafte hen wegens hun loochening van Zijn bewijzen en Zijn boodschappers, en hun ongehoorzaamheid aan hun Heer, zoals Hij hun gelijken bestrafte en de volkeren die vóór hen waren. إن الله قوي (voorwaar, Allah is Sterk) — geen overwinnaar overwint Hem, en niemand kan Zijn beschikking afweren; Hij voert Zijn bevel uit en voltrekt Zijn beschikking onder Zijn schepselen. شديد العقاب (Streng in de bestraffing) voor wie niet gelooft in Zijn tekenen en Zijn bewijzen verwerpt.