Tabari
Terug naar surah 75, ayah 22

Tafseer van De Opstanding · Al-Qiyaama · 75:22

وُجُوهٌۭ يَوْمَئِذٍۢ نَّاضِرَةٌ

Gezichten zullen op die Dag verlicht zijn.

Tabari (1 passage)

  1. Volledige NL-vertaling van Tabari's tekst

    Zoals Bishr ons verteld heeft, hij zei: Yazīd heeft ons verteld, hij zei: Saʿīd heeft ons verteld, op gezag van Qatāda, over Zijn woord: كَلا بَلْ تُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ وَتَذَرُونَ الآخِرَةَ ("Welnee, jullie houden van het vergankelijke en jullie laten het Hiernamaals achter"): de meeste mensen verkozen het vergankelijke, behalve wie Allah barmhartig was en behoedde.

    Toon originele Arabische tekst
    كما حدثنا بشر، قال: ثنا يزيد، قال: ثنا سعيد، عن قتادة، قوله: ( كَلا بَلْ تُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ وَتَذَرُونَ الآخِرَةَ ) اختار أكثر الناس العاجلة، إلا من رحم الله وعصم.