Tabari
Terug naar surah 61, ayah 10

Tafseer van De Slagorde · As-Saff · 61:10

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ هَلْ أَدُلُّكُمْ عَلَىٰ تِجَٰرَةٍۢ تُنجِيكُم مِّنْ عَذَابٍ أَلِيمٍۢ

O jullie die geloven, zal ik jullie een handel tonen die jullie van een pijnlijke bestraffing redden kan?

Tabari (1 passage)

  1. Volledige NL-vertaling van Tabari's tekst

    Allah, verheven is Zijn vermelding, zegt: يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا هَلْ أَدُلُّكُمْ عَلَى تِجَارَةٍ تُنْجِيكُمْ مِنْ عَذَابٍ أَلِيمٍ ("O jullie die geloven, zal ik jullie wijzen op een handel die jullie redt van een pijnlijke bestraffing?") — een smartelijke [bestraffing], en dat is de bestraffing (ʿadhāb) van de hel (jahannam). Vervolgens verduidelijkte Hij ons, verheven is Zijn lof, wat die handel is die ons redt van de pijnlijke bestraffing, en zei: تُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ ("jullie geloven in Allah en Zijn Boodschapper") — Muḥammad, Allah's zegen en vrede zij met hem.

    Toon originele Arabische tekst
    يقول تعالى ذكره: ( يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا هَلْ أَدُلُّكُمْ عَلَى تِجَارَةٍ تُنْجِيكُمْ مِنْ عَذَابٍ أَلِيمٍ ) موجع، وذلك عذاب جهنم؛ ثم بين لنا جلّ ثناؤه ما تلك التجارة التي تنجينا من العذاب الأليم، فقال: ( تُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ ) محمد صَلَّى الله عَلَيْهِ وَسَلَّم.