Tafseer van De Maan · Al-Qamar · 54:3
En zij loochenen en volgen hun begeerten, terwijl alle zaken al zijn vastgesteld.
Uitleg van het woord van de Verhevene: وَكَذَّبُوا وَاتَّبَعُوا أَهْوَاءَهُمْ وَكُلُّ أَمْرٍ مُسْتَقِرٌّ ("En zij loochenden en volgden hun begeerten, en elke zaak is bestendig") (3)
Hij, verheven is Zijn vermelding, zegt: en deze polytheïsten (mushrikīn) van de Quraysh loochenden de tekenen van Allah nadat hun werkelijkheid tot hen was gekomen en zij het bewijs van de geldigheid ervan hadden aanschouwd door hun zien van de maan die in twee stukken werd gespleten. وَاتَّبَعُوا أَهْوَاءَهُمْ ("en zij volgden hun begeerten"); hij zegt: en zij verkozen het volgen van datgene waartoe de begeerten van hun zielen hen opriepen — het loochenen daarvan — boven het voor waar houden van datgene waarvan zij de geldigheid reeds zeker wisten, namelijk het profeetschap van Muḥammad ﷺ en de werkelijkheid van datgene waarmee hij tot hen was gekomen van hun Heer.
En Zijn woord وَكُلُّ أَمْرٍ مُسْتَقِرٌّ ("en elke zaak is bestendig"); Hij, verheven is Zijn vermelding, zegt: en elke zaak, of zij goed is of slecht, heeft haar vaste verblijfplaats en haar eindbestemming. Het goede heeft zijn vaste verblijf met zijn lieden in het Paradijs, en het slechte heeft zijn vaste verblijf met zijn lieden in het Vuur.
Zoals Bishr ons heeft verteld, hij zei: Yazīd heeft ons verteld, hij zei: Saʿīd heeft ons verteld, op gezag van Qatāda, aangaande Zijn woord وَكُلُّ أَمْرٍ مُسْتَقِرٌّ ("en elke zaak is bestendig"): dat wil zeggen: bij de lieden van het goede het goede, en bij de lieden van het slechte het slechte.