Tabari
Terug naar surah 43, ayah 9

Tafseer van De Versieringen · Az-Zukhruf · 43:9

وَلَئِن سَأَلْتَهُم مَّنْ خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ لَيَقُولُنَّ خَلَقَهُنَّ ٱلْعَزِيزُ ٱلْعَلِيمُ

En als jij hen vraagt wie de hemelen en de aarde heeft geschapen, dan zullen zij zeker zeggen: "De Almachtige, de Alwetende heeft hen geschapen."

Tabari (1 passage)

  1. Volledige NL-vertaling van Tabari's tekst

    Uitleg van de uitspraak van de Verhevene: En als jij hun vraagt: "Wie heeft de hemelen en de aarde geschapen?", zullen zij zeker zeggen: "De Almachtige, de Alwetende heeft hen geschapen" (43:9)

    De Verhevene, wiens vermelding verheven is, zegt: En als jij, o Mohammed, deze polytheïsten van jouw volk vraagt: wie heeft de zeven hemelen en de aardlagen geschapen, ze tot stand gebracht en ze voortgebracht? — dan zullen zij zeker zeggen: hen heeft geschapen de Almachtige (al-ʿAzīz) in Zijn heerschappij en in Zijn wraak op Zijn vijanden, de Alwetende omtrent hen en omtrent de dingen die zich daarin bevinden; niets blijft voor Hem verborgen.

    Toon originele Arabische tekst
    القول في تأويل قوله تعالى : وَلَئِنْ سَأَلْتَهُمْ مَنْ خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ لَيَقُولُنَّ خَلَقَهُنَّ الْعَزِيزُ الْعَلِيمُ (9) يقول تعالى ذكره: ولئن سألت يا محمد هؤلاء المشركين من قومك: من خلق السموات السبع والأرضين, فأحدثهن وأنشأهن؟ ليقولنّ: خلقهنّ العزيز في سلطانه وانتقامه من أعدائه, العليم بهن وما فيهنّ من الأشياء, لا يخفى عليه شيء.