Tabari
Terug naar surah 41, ayah 24

Tafseer van Klaar Uiteengezet · Fussilat · 41:24

فَإِن يَصْبِرُوا۟ فَٱلنَّارُ مَثْوًۭى لَّهُمْ ۖ وَإِن يَسْتَعْتِبُوا۟ فَمَا هُم مِّنَ ٱلْمُعْتَبِينَ

Als zij dan geduldig zijn (met de bestraffing): dan is de Hel een verblijfplaats voor hen. En als zij om verontschuldiging vragen, dan zullen zij niet behoren tot de verontschuldigden.

Tabari (1 passage)

  1. Volledige NL-vertaling van Tabari's tekst

    Uitleg van de uitspraak van de Verhevene: فَإِنْ يَصْبِرُوا فَالنَّارُ مَثْوًى لَهُمْ وَإِنْ يَسْتَعْتِبُوا فَمَا هُمْ مِنَ الْمُعْتَبِينَ (En als zij geduldig zijn, dan is het Vuur een verblijfplaats voor hen; en als zij om genade vragen, dan behoren zij niet tot hen aan wie genade wordt verleend) (41:24).

    De Verhevene, wiens vermelding verheven is, zegt: en als dezen die naar het Vuur worden verzameld het Vuur geduldig verdragen, dan is het Vuur een woning en een verblijf voor hen. Hij zegt: en als zij om de genade (al-ʿutbā) vragen — dat is de terugkeer voor hen naar datgene waarvan zij houden, door de verlichting van de bestraffing (ʿadhāb) over hen — Hij zegt: dan behoren zij niet tot het volk dat naar het paradijs (janna) wordt teruggebracht, zodat de bestraffing waarin zij verkeren over hen wordt verlicht. En dat is zoals het woord van de Verhevene, wiens lof groot is, waarin Hij over hen bericht: قَالُوا رَبَّنَا غَلَبَتْ عَلَيْنَا شِقْوَتُنَا (Zij zeggen: onze Heer, onze ellende heeft ons overweldigd) ... tot Zijn woord: وَلا تُكَلِّمُونِ (en spreekt niet tot Mij) (23:106-108). En zoals hun woord tot de wachters van de hel (jahannam): ادْعُوا رَبَّكُمْ يُخَفِّفْ عَنَّا يَوْمًا مِنَ الْعَذَابِ (Roept jullie Heer aan, opdat Hij voor ons één dag van de bestraffing verlicht) ... tot Zijn woord: وَمَا دُعَاءُ الْكَافِرِينَ إِلا فِي ضَلالٍ (En de aanroep van de ongelovigen is slechts in dwaling) (40:49-50).

    Toon originele Arabische tekst
    القول في تأويل قوله تعالى : فَإِنْ يَصْبِرُوا فَالنَّارُ مَثْوًى لَهُمْ وَإِنْ يَسْتَعْتِبُوا فَمَا هُمْ مِنَ الْمُعْتَبِينَ (24) يقول تعالى ذكره: فإن يصبر هؤلاء الذين يحشرون إلى النار على النار, فالنار مسكن لهم ومنـزل. يقول: وإن يسألوا العُتبى, وهي الرجعة لهم إلى الذي يحبون بتخفيف العذاب عنهم. يقول: فليسوا بالقوم الذين يرجع بهم إلى الجنة, فيخفف عنهم ما هم فيه من العذاب, وذلك كقوله جلّ ثناؤه مخبرا عنهم: قَالُوا رَبَّنَا غَلَبَتْ عَلَيْنَا شِقْوَتُنَا ... إلى قوله وَلا تُكَلِّمُونِ وكقولهم لخزنة جهنم: ادْعُوا رَبَّكُمْ يُخَفِّفْ عَنَّا يَوْمًا مِنَ الْعَذَابِ ... إلى قوله: وَمَا دُعَاءُ الْكَافِرِينَ إِلا فِي ضَلالٍ .