Tabari
Terug naar surah 4, ayah 105

Tafseer van De Vrouwen · An-Nisaa · 4:105

إِنَّآ أَنزَلْنَآ إِلَيْكَ ٱلْكِتَٰبَ بِٱلْحَقِّ لِتَحْكُمَ بَيْنَ ٱلنَّاسِ بِمَآ أَرَىٰكَ ٱللَّهُ ۚ وَلَا تَكُن لِّلْخَآئِنِينَ خَصِيمًۭا

Wij hebben jou licht Boek met de Waarheid neergezonden zodat jij kunt oordelen tussen de mensen, met wat Allah aan jou openbaarde. En wees geen verdediger voor de verraders.

Tabari (1 passage)

  1. Volledige NL-vertaling van Tabari's tekst

    Bespreking van de uitleg van Zijn woord: إِنَّا أَنْزَلْنَا إِلَيْكَ الْكِتَابَ بِالْحَقِّ لِتَحْكُمَ بَيْنَ النَّاسِ بِمَا أَرَاكَ اللَّهُ وَلا تَكُنْ لِلْخَائِنِينَ خَصِيمًا (105) (Voorwaar, Wij hebben het Boek met de waarheid tot u neergezonden, opdat u onder de mensen recht zou spreken met dat wat Allah u getoond heeft; en wees geen verdediger van de verraders. (4:105))

    Abū Jaʿfar zei: Hij — verheven zij Zijn lof — bedoelt met Zijn woord "Voorwaar, Wij hebben het Boek met de waarheid tot u neergezonden, opdat u onder de mensen recht zou spreken met dat wat Allah u getoond heeft": "Voorwaar, Wij hebben tot u neergezonden", o Mohammed (de Profeet ﷺ), "het Boek", dat wil zeggen: de Koran, "opdat u onder de mensen recht zou spreken", dat wil zeggen: opdat u onder de mensen oordeelt en tussen hen beslecht, "met dat wat Allah u getoond heeft", dat wil zeggen: met dat wat Allah tot u uit Zijn Boek heeft neergezonden. "En wees geen verdediger van de verraders", Hij zegt: en wees geen verdediger (khaṣīm) van degene die een moslim of een verbondgenoot (muʿāhad) in diens persoon of bezit heeft verraden, die voor hem pleit en die hem verdedigt tegen wie zijn recht opeist waarin hij hem verraden heeft.

    Toon originele Arabische tekst
    القول في تأويل قوله : إِنَّا أَنْزَلْنَا إِلَيْكَ الْكِتَابَ بِالْحَقِّ لِتَحْكُمَ بَيْنَ النَّاسِ بِمَا أَرَاكَ اللَّهُ وَلا تَكُنْ لِلْخَائِنِينَ خَصِيمًا (105) قال أبو جعفر: يعني جل ثناؤه بقوله: " إنا أنـزلنا إليك الكتاب بالحق لتحكم بين الناس بما أراك الله "،" إنا أنـزلنا إليك " يا محمد=" الكتاب "، يعني: القرآن=" لتحكم بين الناس "، لتقضي بين الناس فتفصل بينهم=" بما أراك الله "، يعني: بما أنـزل الله إليك من كتابه=" ولا تكن للخائنين خصيمًا "، يقول: ولا تكن لمن خان مسلمًا أو معاهدًا في نفسه أو ماله=" خصيما " تخاصم عنه، وتدفع عنه من طالبه بحقِّه الذي خانه فيه. =