Tabari
Terug naar surah 37, ayah 41

Tafseer van De in Rijen Geschaarden · As-Saaffaat · 37:41

أُو۟لَٰٓئِكَ لَهُمْ رِزْقٌۭ مَّعْلُومٌۭ

Zij zijn degenen voor wie er een bekende voorziening is (het Paradijs).

Tabari (1 passage)

  1. Volledige NL-vertaling van Tabari's tekst

    Zijn woord أُولَئِكَ لَهُمْ رِزْقٌ مَعْلُومٌ ("Zij zijn het die een bekende levensvoorziening hebben" — 37:41): Hij zegt: dezen zijn de oprecht toegewijde dienaren van Allah; zij hebben een bekende levensvoorziening. En die bekende levensvoorziening is: de vruchten die Allah voor hen in het paradijs (janna) heeft geschapen.

    Zoals Bishr ons heeft verteld, hij zei: Yazīd heeft ons verteld, hij zei: Saʿīd heeft ons verteld, op gezag van Qatāda أُولَئِكَ لَهُمْ رِزْقٌ مَعْلُومٌ ("Zij zijn het die een bekende levensvoorziening hebben"): in het paradijs.

    Muḥammad ibn al-Ḥusayn heeft ons verteld, hij zei: Aḥmad ibn al-Mufaḍḍal heeft ons verteld, hij zei: Asbāṭ heeft ons verteld, op gezag van al-Suddī, over Zijn woord أُولَئِكَ لَهُمْ رِزْقٌ مَعْلُومٌ ("Zij zijn het die een bekende levensvoorziening hebben"), hij zei: in het paradijs.

    Toon originele Arabische tekst
    وقوله ( أُولَئِكَ لَهُمْ رِزْقٌ مَعْلُومٌ ) يقول: هؤلاء هم عباد الله المخلصون لهم رزق معلوم; وذلك الرزق المعلوم: هو الفواكه التي خلقها الله لهم في الجنة. كما حدثنا بشر، قال: ثنا يزيد، قال: ثنا سعيد، عن قتادة ( أُولَئِكَ لَهُمْ رِزْقٌ مَعْلُومٌ ) في الجنة. حدثنا محمد بن الحسين، قال: ثنا أحمد بن المفضل، قال: ثنا أسباط، عن السدي، في قوله ( أُولَئِكَ لَهُمْ رِزْقٌ مَعْلُومٌ ) قال: في الجنة.