Tafseer van De in Rijen Geschaarden · As-Saaffaat · 37:140
(Gedenkt) toen hij wegliep naar het volgeladen schip.
إِذْ أَبَقَ إِلَى الْفُلْكِ الْمَشْحُونِ ("Toen hij vluchtte naar het volgeladen schip") betekent: toen hij vluchtte naar de "fulk", dat is het schip, "al-mashḥūn": dat is het volgeladene, beladen met vracht en zwaar bevracht.
Zoals Bishr ons heeft verteld, hij zei: Yazīd heeft ons verteld, hij zei: Saʿīd heeft ons verteld, op gezag van Qatāda إِلَى الْفُلْكِ الْمَشْحُونِ : wij plachten te verhalen dat het het zwaar beladen schip is.
Muḥammad heeft ons verteld, hij zei: Aḥmad heeft ons verteld, hij zei: Asbāṭ heeft ons verteld, op gezag van al-Suddī over Zijn uitspraak الْفُلْكِ الْمَشْحُونِ , hij zei: het zwaar beladene. En Zijn uitspraak فَسَاهَمَ betekent: hij wierp het lot (qāraʿa).
En in overeenstemming met wat wij daarover gezegd hebben, spraken de exegeten.
* Vermelding van wie dat zei:
ʿAlī heeft mij verteld, hij zei: Abū Ṣāliḥ heeft ons verteld, hij zei: Muʿāwiya heeft ons verteld, op gezag van ʿAlī, op gezag van Ibn ʿAbbās, over Zijn uitspraak فَسَاهَمَ , hij zegt: hij wierp het lot (aqraʿa).
Bishr heeft ons verteld, hij zei: Yazīd heeft ons verteld, hij zei: Saʿīd heeft ons verteld, op gezag van Qatāda.