Tafseer van De Bondgenoten · Al-Ahzaab · 33:24
Opdat Allah de waarachtigen zal belonen voor hun waarachtigheid en Hij de huichelaars zal bestraffen, als Hij wil, of hun berouw aanvaarden. Voorwaar, Allah is Vergevensgezind, Meest Barmhartig.
Zijn woord: لِيَجْزِيَ اللهُ الصَّادِقِينَ بِصِدْقِهِمْ ("opdat Allah de waarachtigen voor hun waarachtigheid zal belonen"). Hij, verheven is Zijn vermelding, zegt: مِنَ المُؤْمِنِينَ رِجالٌ صَدَقُوا ما عاهَدُوا اللَّهَ عَلَيْهِ .... لِيَجْزِيَ اللهُ الصَّادِقِينَ بِصِدْقِهِمْ ("Onder de gelovigen zijn er mannen die waarmaakten wat zij Allah hadden beloofd ... opdat Allah de waarachtigen voor hun waarachtigheid zal belonen"). Hij zegt: opdat Allah de mensen van waarachtigheid zal belonen voor hun waarachtigheid jegens Allah in datgene waarover zij met Hem een verbond hadden gesloten, en voor hun nakoming daarvan jegens Hem. وَيُعَذِّبَ المُنافِقِينَ إنْ شاءَ ("en de hypocrieten zal bestraffen, indien Hij dat wil") vanwege hun ongeloof in Allah en hun hypocrisie (nifāq), أوْ يَتُوبَ عَلَيْهِمْ ("of Zich tot hen zal wenden in vergeving") van hun hypocrisie, zodat Hij hen leidt naar het geloof (īmān).
En zoals wat wij hierover hebben gezegd, hebben de mensen van de uitleg (taʾwīl) gesproken.
* Vermelding van wie dat heeft gezegd:
Bishr heeft ons verteld, hij zei: Yazīd heeft ons verteld, hij zei: Saʿīd heeft ons verteld, op gezag van Qatāda: وَيُعَذِّبَ الْمُنَافِقِينَ إِنْ شَاءَ أَوْ يَتُوبَ عَلَيْهِمْ ("en de hypocrieten zal bestraffen indien Hij dat wil, of Zich tot hen zal wenden in vergeving"). Hij zegt: indien Hij dat wil, brengt Hij hen uit de hypocrisie naar het geloof.
Indien iemand zou zeggen: wat is de betekenis van de voorwaarde in Zijn woord وَيُعَذِّبَ المُنافِقِينَ ("en de hypocrieten zal bestraffen") met Zijn woord إنْ شاءَ ("indien Hij dat wil"), terwijl de hypocriet een ongelovige (kāfir) is? Is het toegestaan dat Hij de bestraffing van de hypocriet niet zou willen, zodat gezegd wordt: en Hij bestraft hem indien Hij dat wil? Dan wordt geantwoord: de betekenis hiervan is niet zoals jij je hebt ingebeeld. De betekenis daarvan is slechts: en Hij bestraft de hypocrieten doordat Hij hen niet de berouwvolle terugkeer (tawba) van hun hypocrisie schenkt, totdat zij sterven in hun ongeloof, indien Hij dat wil, zodat zij daarmee de bestraffing verdienen. De uitzondering betreft dus de begenadiging met berouw, niet de bestraffing, indien zij in hun hypocrisie sterven.
Hetgeen wij hierover hebben gezegd, wordt verduidelijkt door Zijn woord أوْ يَتُوبَ عَلَيْهِمْ ("of Zich tot hen zal wenden in vergeving"). De betekenis van de uitspraak is dan: en Hij bestraft de hypocrieten doordat Hij hen niet naar berouw leidt en hen daartoe niet begenadigt, of Hij wendt Zich tot hen in vergeving en bestraft hen dan niet.
En Zijn woord إنَّ اللَّهَ كانَ غَفُورًا رَحِيمًا ("voorwaar, Allah is Vergevingsgezind, Barmhartig"). Hij zegt: voorwaar, Allah bedekt de zonden van de berouwvollen en is barmhartig jegens de berouwvollen door hen niet te bestraffen na het berouw.