Tabari
Terug naar surah 30, ayah 6

Tafseer van De Romeinen · Ar-Room · 30:6

وَعْدَ ٱللَّهِ ۖ لَا يُخْلِفُ ٱللَّهُ وَعْدَهُۥ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ

Als een belofte van Allah. Allah breekt Zijn belofte niet, maar de meeste mensen weten het niet.

Tabari (1 passage)

  1. Volledige NL-vertaling van Tabari's tekst

    De uitleg van de uitspraak van de Verhevene: وَعْدَ اللَّهِ لا يُخْلِفُ اللَّهُ وَعْدَهُ وَلَكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لا يَعْلَمُونَ (6) (Als belofte van Allah; Allah breekt Zijn belofte niet, maar de meeste mensen weten het niet. (30:6))

    De Verhevene, wiens gedachtenis hoog is, zegt: Allah — verheven is Zijn lof — heeft beloofd, namelijk dat de Romeinen Perzië zullen overwinnen na de overwinning van Perzië over hen. En وَعْدَ اللهِ staat in de accusatief als verbaalsubstantief (maṣdar) bij Zijn uitspraak: وَهُمْ مِنْ بَعْدِ غَلَبِهِمْ سَيَغْلِبُونَ (en zij zullen na hun nederlaag zeker overwinnen), omdat dat een belofte van Allah aan hen is dat zij zullen overwinnen; het is alsof Hij zei: Allah beloofde dat aan de gelovigen als een belofte. لا يُخْلِفُ اللهُ وَعْدَهُ, de Verhevene, wiens gedachtenis hoog is, zegt: voorwaar, Allah vervult Zijn belofte aan de gelovigen, namelijk dat de Romeinen Perzië zullen overwinnen; Hij breekt die belofte van Hem aan hen niet, want in Zijn beloften ligt geen woordbreuk. وَلَكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لا يَعْلَمُونَ, hij zegt: maar de meesten van Quraysh, die loochenen dat Allah Zijn belofte aan de gelovigen volbrengt — namelijk dat de Romeinen Perzië zullen overwinnen — weten niet dat het zó is, en dat het niet mogelijk is dat er in Allahs belofte woordbreuk zou zijn.

    Toon originele Arabische tekst
    القول في تأويل قوله تعالى : وَعْدَ اللَّهِ لا يُخْلِفُ اللَّهُ وَعْدَهُ وَلَكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لا يَعْلَمُونَ (6) يقول تعالى ذكره: وعد الله جلّ ثناؤه، وعد أن الروم ستغلب فارس من بعد غلبة فارس لهم، ونصب (وَعْدَ اللهِ) على المصدر من قوله: ( وَهُمْ مِنْ بَعْدِ غَلَبِهِمْ سَيَغْلِبُونَ ) لأن ذلك وعد من الله لهم أنهم سيغلبون، فكأنه قال: وعد الله ذلك المؤمنين وعدا، (لا يُخلف اللهُ وَعْدَهُ) يقول تعالى ذكره: إن الله يفي بوعده للمؤمنين أن الروم سيغلبون فارس، لا يخلفهم وعده ذلك؛ لأنه ليس في مواعيده خلف (ولكِنَّ أكْثَرَ النَّاسِ لا يعْلَمُونَ) يقول: ولكنّ أكثر قريش الذين يكذّبون بأن الله منجز وعده المؤمنين، من أن الروم تغلب فارس، لا يعلمون أن ذلك كذلك، وأنه لا يجوز أن يكون في وعد الله إخلاف.