Tafseer van Het Verhaal · Al-Qasas · 28:49
Zeg (O Moehammad): "Breng dan een Boek van Allah dat een betere Leiding geeft dan deze twee, dan zal ik het volgen, als jullie waarachtigen zijn!"
Het woord van Allah, de Verhevene, uitgelegd: قُلْ فَأْتُوا بِكِتَابٍ مِنْ عِنْدِ اللَّهِ هُوَ أَهْدَى مِنْهُمَا أَتَّبِعْهُ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ (49)
Allah, de Verhevene zij zijn vermelding, zegt tot Zijn profeet Muḥammad ﷺ: Zeg, o Muḥammad, tot degenen die over de Thora en het Evangelie zeiden: die twee zijn tovenarijen die elkaar bijstaan — breng een Boek van bij Allah dat beter leidt dan die twee naar de weg van de Waarheid en het pad van de rechte leiding. أَتَّبِعْهُ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ — in uw bewering dat deze twee Boeken tovenarijen zijn en dat de Waarheid in iets anders ligt.
En in de lijn van wat wij hierover hebben gezegd, spraken ook de exegeten.
* Vermelding van degenen die dit zeiden:
Muḥammad ibn Saʿd heeft mij verteld, hij zei: mijn vader heeft mij verteld, hij zei: mijn oom heeft mij verteld, hij zei: mijn vader heeft mij verteld, op gezag van zijn vader, op gezag van Ibn ʿAbbās — hij zei: Allah, de Verhevene, zei: قُلْ فَأْتُوا بِكِتَابٍ مِنْ عِنْدِ اللَّهِ هُوَ أَهْدَى مِنْهُمَا ... het vers.
Yūnus heeft mij verteld, hij zei: Ibn Wahb heeft ons bericht, hij zei: Ibn Zayd zei — en Allah zei: قُلْ فَأْتُوا بِكِتَابٍ مِنْ عِنْدِ اللَّهِ هُوَ أَهْدَى مِنْهُمَا — dan die twee Boeken, het Boek dat door Mūsā was gebracht en het Boek dat door Muḥammad ﷺ was gebracht.