Tabari
Terug naar surah 23, ayah 74

Tafseer van De Gelovigen · Al-Muminoon · 23:74

وَإِنَّ ٱلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِٱلْءَاخِرَةِ عَنِ ٱلصِّرَٰطِ لَنَٰكِبُونَ

En voorwaar, degenen die niet geloven in het Hiernamaals zijn zeker van het Rechte Pad afgeweken.

Tabari (1 passage)

  1. Volledige NL-vertaling van Tabari's tekst

    Allah, verheven zij Zijn gedachtenis, zegt: En degenen die niet geloven in de opstanding na de dood, de oprichting van het Uur en de vergelding van Allah voor Zijn dienaren in het hiernamaals — عَنِ الصِّرَاطِ لَنَاكِبُونَ (zij wijken zeker af van het pad): zij wijken af van de hoge weg van de waarheid en de rechte weg — dat is de godsdienst van Allah die Hij voor Zijn dienaren heeft goedgekeurd. Men zegt: "fulān heeft afgeweken van dit of dat" wanneer hij ervan afwijkt — en "nākib ʿanhu": dat wil zeggen: hij week ervan af.

    In de geest van wat wij hebben gezegd spraken ook de exegeten.

    Vermelding van degenen die dit zeiden:

    Al-Qāsim heeft ons verteld, hij zei: al-Ḥusayn heeft ons verteld, hij zei: Ḥajjāj heeft mij verteld, op gezag van Ibn Jurayj, op gezag van ʿAṭāʾ al-Khurāsānī, op gezag van Ibn ʿAbbās, over de woorden: عَنِ الصِّرَاطِ لَنَاكِبُونَ (zij wijken zeker af van het pad): hij zei: "De afwijkenden."

    ʿAlī heeft mij verteld, hij zei: Abū Ṣāliḥ heeft ons verteld, hij zei: Muʿāwiya heeft mij verteld, op gezag van ʿAlī, op gezag van Ibn ʿAbbās, over de woorden: وَإِنَّ الَّذِينَ لا يُؤْمِنُونَ بِالآخِرَةِ عَنِ الصِّرَاطِ لَنَاكِبُونَ (En voorwaar, degenen die niet geloven in het hiernamaals, wijken zeker af van het pad): hij zei: "Afwijkenden van de waarheid."

    Toon originele Arabische tekst
    يقول تعالى ذكره: والذين لا يصدّقون بالبعث بعد الممات، وقيام الساعة، ومجازاة الله عباده في الدار الآخرة; ( عَنِ الصِّرَاطِ لَنَاكِبُونَ ) يقول: عن محجة الحق وقصد السبيل، وذلك دين الله الذي ارتضاه لعباده ؛ لعادلون ، يقال منه: قد نكب فلان عن كذا: إذا عدل عنه، ونكب عنه: أي عدل عنه. وبنحو قولنا في ذلك قال أهل التأويل. *ذكر من قال ذلك: حدثنا القاسم، قال: ثنا الحسين، قال: ثني حجاج، عن ابن جُرَيج، عن عطاء الخراساني، عن ابن عباس في قوله: ( عَنِ الصِّرَاطِ لَنَاكِبُونَ ) قال: العادلون. حدثني عليّ، قال: ثنا أبو صالح، قال: ثني معاوية، عن عليّ، عن ابن عباس، قوله: ( وَإِنَّ الَّذِينَ لا يُؤْمِنُونَ بِالآخِرَةِ عَنِ الصِّرَاطِ لَنَاكِبُونَ ) يقول: عن الحقّ عادلون.