Tabari
Terug naar surah 2, ayah 12

Tafseer van De Koe · Al-Baqara · 2:12

أَلَآ إِنَّهُمْ هُمُ ٱلْمُفْسِدُونَ وَلَٰكِن لَّا يَشْعُرُونَ

Weet: voorwaar, zij zijn de verderfzaaiers, maar zij beseffen liet niet.

Tabari (1 passage)

  1. Volledige NL-vertaling van Tabari's tekst

    De uitleg van de uitspraak van Allah, verheven is Zijn lof: أَلا إِنَّهُمْ هُمُ الْمُفْسِدُونَ وَلَكِنْ لا يَشْعُرُونَ (2:12)

    (Voorwaar, juist zij zijn de verderfzaaiers, maar zij beseffen het niet.)

    Deze uitspraak van Allah, verheven is Zijn lof, vormt een weerlegging (loochening) van de hypocrieten (munāfiqīn) ten aanzien van hun bewering. Wanneer hun werd opgedragen Allah te gehoorzamen in datgene wat Allah hun gebood, en hun werd verboden ongehoorzaam te zijn aan Allah in datgene wat Allah hun verbood, dan zeiden zij: "Wij zijn slechts verbeteraars en geen verderfzaaiers, en wij verkeren — in datgene wat jullie ons verwijten — op rechtschapenheid en op leiding, en niet jullie; wij zijn geenszins dwalenden."

    Daarop heeft Allah, machtig en verheven, hen in deze uitspraak van hen voor leugenaars verklaard, en Hij zei: Voorwaar, juist zij zijn de verderfzaaiers, die ingaan tegen het gebod van Allah, machtig en verheven, die Zijn grenzen (ḥudūd) overschrijden, die zich begeven in ongehoorzaamheid aan Hem, die Zijn verplichtingen verzaken. En zij beseffen het niet en weten niet dat zij zo zijn — en niet degenen die hen tot rechtvaardigheid oproepen onder de gelovigen (muʾminīn), en die hen verbieden ongehoorzaam te zijn aan Allah op Zijn aarde onder de moslims.

    Toon originele Arabische tekst
    القول في تأويل قوله جل ثناؤه: أَلا إِنَّهُمْ هُمُ الْمُفْسِدُونَ وَلَكِنْ لا يَشْعُرُونَ (12) وهذا القول من الله جل ثناؤه تكذيبٌ للمنافقين في دعواهم. إذا أمِروا بطاعة الله فيما أمرَهم الله به, ونُهوا عن معصية الله فيما نهاهم الله عنه، قالوا: إنما نحن مصلحون لا مفسدون, ونحن على رُشْدٍ وهُدًى - فيما أنكرتموه علينا - دونكم لا ضالُّون. فكذَّبهم الله عز وجل في ذلك من قيلِهم فقال: ألا إنهم هم المفسدون المخالفون أمرَ الله عز وجل, المتعدُّون حُدُودَه، الراكبون معصيتَه, التاركُون فروضَه، وهم لا يشعرون ولا يَدرُون أنهم كذلك - لا الذين يأمرونهم بالقسط من المؤمنين، وينهَوْنَهُم عن معاصي الله في أرضه من المسلمين.