Tabari
Terug naar surah 18, ayah 67

Tafseer van De Grot · Al-Kahf · 18:67

قَالَ إِنَّكَ لَن تَسْتَطِيعَ مَعِىَ صَبْرًۭا

Hij zei: "Voorwaar, jij zult nooit in staat zijn geduld met mij te hebben.

Tabari (1 passage)

  1. Volledige NL-vertaling van Tabari's tekst

    De uitleg van de betekenis van de woorden van Allah de Verhevene: قَالَ إِنَّكَ لَنْ تَسْتَطِيعَ مَعِيَ صَبْرًا (vers 67)

    Allah de Verhevene zegt: De geleerde zei: "Jij zult niet in staat zijn mij te vergezellen in geduld." En dit was omdat hij handelt op grond van verborgen kennis die Allah hem heeft onderwezen, terwijl jij slechts kennis bezit van het uiterlijke der zaken — jij zult dus geen geduld kunnen opbrengen tegenover wat jij zult zien van de handelingen, zoals wij hebben vermeld in de overlevering van Ibn ʿAbbās van eerder: dat hij een man was die handelde op grond van het onzichtbare, en daarin was onderwezen.

    Toon originele Arabische tekst
    القول في تأويل قوله تعالى( قَالَ إِنَّكَ لَنْ تَسْتَطِيعَ مَعِيَ صَبْرًا ) يقول تعالى ذكره: قال العالم: إنك لن تطيق الصبر معي، وذلك أني أعمل بباطن علم علَّمنيه الله، ولا علم لك إلا بظاهر من الأمور، فلا تصبر على ما ترى من الأفعال، كما ذكرنا من الخبر عن ابن عباس قَبلُ من أنه كان رجلا يعمل على الغيب قد علم ذلك.