Tafseer van Al-Hidjr · Al-Hijr · 15:34
Hij (Allah) zei: "Ga eruit (het Paradijs), voor- waar, jij bent een vervloekte!
Zijn woord فَاخْرُجْ مِنْهَا فَإِنَّكَ رَجِيمٌ : Allah de Verhevene — gezegend zij Zijn gedachtenis — zegt tot Iblīs: فَاخْرُجْ مِنْهَا فَإِنَّكَ رَجِيمٌ ("Verlaat haar, want jij bent een rajīm"). De rajīm is de marjūm (de gestenigd-verstotene), omgezet van de mafʿūl-vorm naar de faʿīl-vorm; het betekent de verloochende/versmade. Zo zeiden een groep van de ahl al-taʾwīl (uitleggers van de Koran).\n\nVermeld worden degenen die dit zeiden:\n\nBishr heeft ons verteld, hij zei: Yazīd heeft ons verteld, hij zei: Saʿīd heeft ons verteld, op gezag van Qatāda: فَإِنَّكَ رَجِيمٌ — de rajīm is de vervloekte.\n\nAl-Qāsim heeft ons verteld, hij zei: al-Ḥusayn heeft ons verteld, hij zei: Ḥajjāj heeft mij verteld, op gezag van Ibn Jurayj, over zijn woord فَاخْرُجْ مِنْهَا فَإِنَّكَ رَجِيمٌ : hij zei: vervloekte. En al-rajm in de Koran betekent: het schelden (de smadelijke uitdrukking).