Tabari
Terug naar surah 12, ayah 78

Tafseer van Yoesoef (Jozef) · Yusuf · 12:78

قَالُوا۟ يَٰٓأَيُّهَا ٱلْعَزِيزُ إِنَّ لَهُۥٓ أَبًۭا شَيْخًۭا كَبِيرًۭا فَخُذْ أَحَدَنَا مَكَانَهُۥٓ ۖ إِنَّا نَرَىٰكَ مِنَ ٱلْمُحْسِنِينَ

Zij zeiden, "O al 'Azîz, voorwaar, hij heeft een oude vader, en neem daarom een van ons in plaats van hem. Voorwaar, wij zien dat jij tot de weldoeners behoort."

Tabari (1 passage)

  1. Volledige NL-vertaling van Tabari's tekst

    De uitleg van de woorden van Allah de Verhevene: قَالُوا يَا أَيُّهَا الْعَزِيزُ إِنَّ لَهُ أَبًا شَيْخًا كَبِيرًا فَخُذْ أَحَدَنَا مَكَانَهُ إِنَّا نَرَاكَ مِنَ الْمُحْسِنِينَ (78)

    Abū Jaʿfar zei: Allah de Verhevene zegt: De broers van Yūsuf zeiden tegen Yūsuf: يَا أَيُّهَا الْعَزِيزُ — o koning — إِنَّ لَهُ أَبًا شَيْخًا كَبِيرًا — die zwaar op zijn liefde leunt — zij bedoelden Yaʿqūb. فَخُذْ أَحَدَنَا مَكَانَهُ — dat wil zeggen: neem dan één van ons in de plaats van Binyāmīn en laat hem vrij. إِنَّا نَرَاكَ مِنَ الْمُحْسِنِينَ — dat wil zeggen: wij beschouwen u als iemand die goed handelt in zijn daden.

    Muḥammad ibn Isḥāq zei daarover het volgende:

    19614 — Ibn Ḥumayd heeft ons verteld, hij zei: Salama heeft ons verteld, op gezag van Ibn Isḥāq: إِنَّا نَرَاكَ مِنَ الْمُحْسِنِينَ — wij beschouwen dat als weldaad van uw kant als u het doet.

    Noot: Zie de uitleg van "al-ʿazīz" eerder (p. 62, noot 5 en de verwijzingen aldaar).

    Toon originele Arabische tekst
    القول في تأويل قوله تعالى : قَالُوا يَا أَيُّهَا الْعَزِيزُ إِنَّ لَهُ أَبًا شَيْخًا كَبِيرًا فَخُذْ أَحَدَنَا مَكَانَهُ إِنَّا نَرَاكَ مِنَ الْمُحْسِنِينَ (78) قال أبو جعفر: يقول تعالى ذكره: قالت إخوه يوسف ليوسف: (يأيها العزيز) ، يا أيها الملك (54) (إن له أبًا شيخًا كبيرًا) كلفًا بحبه , يعنون يعقوب ، (فخذ أحدنا مكانه) ، يعنون فخذ أحدًا منّا بدلا من بنيامين , وخلِّ عنه ، (إنا نراك من المحسنين) ، يقول: إنا نراك من المحسنين في أفعالك . * * * وقال محمد بن إسحاق في ذلك ما:- 19614- حدثنا ابن حميد قال، حدثنا سلمة , عن ابن إسحاق: (إنا نراك من المحسنين) ، إنا نرى ذلك منك إحسانا إن فعلتَ. ---------------------- الهوامش: (54) انظر تفسير" العزيز" فيما سلف ص : 62 ، تعليق : 5 ، والمراجع هناك .