Madani · 3 ayat
An-Nasr
Vertaling: Sofyan S. Siregar
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
إِذَا جَآءَ نَصْرُ ٱللَّهِ وَٱلْفَتْحُ
Als de hulp van Allah en de overwinning zijn gekomen.
Volledige NL-vertaling van Tabari's tekst
Het betoog over de uitleg van de woorden van Allah, de Verhevene wiens lof verheerlijkt zij en wiens namen geheiligd zijn: إِذَا جَاءَ نَصْرُ اللَّهِ وَالْفَتْحُ (Wanneer de hulp van Allah en de overwinning komen.) — (110:1)
وَرَأَيْتَ ٱلنَّاسَ يَدْخُلُونَ فِى دِينِ ٱللَّهِ أَفْوَاجًۭا
En jij (O Mohammed) de mensen in grote groepen tot de godsdienst van Allah ziet toetreden.
Volledige NL-vertaling van Tabari's tekst
Ibn al-Muthanná heeft ons verteld, hij zei: ʿAbd al-Aʿlā heeft mij verteld, hij zei: Dāwūd heeft ons verteld, op gezag van ʿĀmir, op gezag van Masrūq, op gezag van ʿĀʾisha, die zei: De Boodschapper van Allah ﷺ placht veelvuldig te zeggen: "Subḥāna Llāhi wa-biḥamdih, wa-astaghfiru Llāha wa-atūbu ilayh." Zij zei: Ik vroeg: O Boodschapper van Allah, ik zie u veelvuldig zeggen: "Subḥāna Llāhi …
فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَٱسْتَغْفِرْهُ ۚ إِنَّهُۥ كَانَ تَوَّابًۢا
Prijs dan de Glorie van jouw Heer en vraag Hem om vergeving. Voorwaar, Hij is Berouwaanvaardend.
Volledige NL-vertaling van Tabari's tekst
En zijn woorden فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ — dat wil zeggen: verheerlijk dan uw Heer en maak Hem groot met Zijn lof en dankzegging, voor wat Hij u van Zijn belofte heeft vervuld. Want op dat moment nadert u tot Hem, en zult gij smaken wat degenen vóór u van Zijn boodschappers hebben gesmaakt van de dood.