Tabari
Back to surah 68, ayah 36

Tafseer of The Pen · Al-Qalam · 68:36

مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ

What is [the matter] with you? How do you judge?

Tabari (1 passage)

  1. Full Dutch translation of Tabari's text

    En Zijn woord: ( مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ ) ("Wat is er met jullie, hoe oordelen jullie?"): Stellen jullie hem onder Zijn dienaren die Allah gehoorzaamt, gelijk aan hem die Hem onder hen ongehoorzaam is, in eervolle behandeling? Hij, verheven is Zijn lof, zegt: Stelt hen niet gelijk, want zij zijn bij Allah niet gelijk; integendeel, voor hem die Hem gehoorzaamt is de blijvende eer, en voor hem die Hem ongehoorzaam is de voortdurende vernedering.

    Show original Arabic
    وقوله: (مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ ) أتجعلون المطيع لله من عبيده، والعاصي له منهم في كرامته سواء. يقول جلّ ثناؤه: لا تسوّوا بينهما فأنهما لا يستويان عند الله، بل المطيع له الكرامة الدائمة، والعاصي له الهوان الباقي.