Tabari
Back to surah 28, ayah 64

Tafseer of The Stories · Al-Qasas · 28:64

وَقِيلَ ٱدْعُوا۟ شُرَكَآءَكُمْ فَدَعَوْهُمْ فَلَمْ يَسْتَجِيبُوا۟ لَهُمْ وَرَأَوُا۟ ٱلْعَذَابَ ۚ لَوْ أَنَّهُمْ كَانُوا۟ يَهْتَدُونَ

And it will be said, "Invoke your 'partners' " and they will invoke them; but they will not respond to them, and they will see the punishment. If only they had followed guidance!

Tabari (1 passage)

  1. Full Dutch translation of Tabari's text

    De uitleg van Zijn woord, de Verhevene: وَقِيلَ ادْعُوا شُرَكَاءَكُمْ فَدَعَوْهُمْ فَلَمْ يَسْتَجِيبُوا لَهُمْ وَرَأَوُا الْعَذَابَ لَوْ أَنَّهُمْ كَانُوا يَهْتَدُونَ (64) ("En er zal gezegd worden: 'Roept jullie deelgenoten aan!' Dan zullen zij hen aanroepen, maar zij zullen hun niet antwoorden, en zij zullen de bestraffing aanschouwen. Hadden zij maar de rechte weg gevolgd!") (28:64)

    De Verhevene, wiens lof verheven is, zegt: En tot degenen die in het wereldse leven goden en evenknieën naast Allah aanriepen, zal gezegd worden: "Roept jullie deelgenoten aan" — degenen die jullie placht aan te roepen naast Allah — "dan zullen zij hen aanroepen, maar zij zullen hun niet antwoorden". Hij zegt: dan zullen zij hun geen antwoord geven; "en zij zullen de bestraffing (ʿadhāb) aanschouwen". Hij zegt: en zij zullen de bestraffing met eigen ogen waarnemen; "Hadden zij maar de rechte weg gevolgd!" Hij zegt: dan zullen zij, wanneer zij de bestraffing aanschouwen, wensen dat zij in het wereldse leven recht geleid waren geweest tot de waarheid.

    Show original Arabic
    القول في تأويل قوله تعالى : وَقِيلَ ادْعُوا شُرَكَاءَكُمْ فَدَعَوْهُمْ فَلَمْ يَسْتَجِيبُوا لَهُمْ وَرَأَوُا الْعَذَابَ لَوْ أَنَّهُمْ كَانُوا يَهْتَدُونَ (64) يقول تعالى ذكره: وقيل للمشركين بالله الآلهة والأنداد في الدنيا: ( ادْعُوا شُرَكَاءَكُمْ ) الذين كنتم تدعون من دون الله ( فَدَعَوْهُمْ فَلَمْ يَسْتَجِيبُوا لَهُمْ ) يقول: فلم يجيبوهم ( وَرَأَوُا الْعَذَابَ ) يقول: وعاينوا العذاب ( لَوْ أَنَّهُمْ كَانُوا يَهْتَدُونَ ) يقول: فودّوا حين رأوا العذاب لو أنهم كانوا في الدنيا مهتدين للحقّ.