Tafseer van Het Vee · Al-An'aam · 6:5
Voorzeker. zij loochenden de Waarheid toen die tot hen kwam, maar spoedig zullen berichten hen bereiken over wat zij plachten te bespotten.
De uitleg van Zijn woord: فَقَدْ كَذَّبُوا بِالْحَقِّ لَمَّا جَاءَهُمْ فَسَوْفَ يَأْتِيهِمْ أَنْبَاءُ مَا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ ("Zij hebben de waarheid geloochend toen deze tot hen kwam; daarom zullen de berichten van datgene waarmee zij de spot dreven tot hen komen.") (5)
Abū Jaʿfar zei: Hij, verheven is Zijn vermelding, zegt: deze die anderen aan Allah gelijkstellen, hebben de waarheid geloochend toen deze tot hen kwam. En die "waarheid" is Muḥammad, moge Allah hem zegenen en vrede schenken (18); zij loochenden hem en ontkenden zijn profeetschap toen hij tot hen kwam. Allah zei tot hen, hen bedreigend vanwege hun loochening van hem en hun ontkenning van zijn profeetschap: er zullen tot degenen die jou loochenen, o Muḥammad, onder jouw volk en anderen, komen = "anbāʾu mā kānū bihi yastahziʾūn" (de berichten van datgene waarmee zij de spot dreven). Hij zegt: er zullen tot hen komen de berichten van hun spotternij met datgene waarmee zij de spot dreven van Mijn tekenen en Mijn bewijzen die Ik hun gegeven heb. (19) Vervolgens vervulde Hij voor hen Zijn dreiging toen zij volhardden in hun dwaling en hoogmoedig waren tegen hun Heer; en Hij doodde hen op de dag van Badr met het zwaard.