Tabari
Terug naar surah 55, ayah 3

Tafseer van De Erbarmer · Ar-Rahmaan · 55:3

خَلَقَ ٱلْإِنسَٰنَ

Hij heeft de mens geschapen.

Tabari (1 passage)

  1. Volledige NL-vertaling van Tabari's tekst

    Zijn uitspraak: ( Hij heeft de mens geschapen ) — de Verhevene, wiens gedachtenis verheven is, zegt: Hij schiep Adam, en hij is de mens, volgens de uitspraak van sommigen onder hen.

    * Vermelding van wie dat heeft gezegd:

    Bishr heeft ons verteld, hij zei: Yazīd heeft ons verteld, hij zei: Saʿīd heeft ons verteld, op gezag van Qatāda, over Zijn uitspraak: ( Hij heeft de mens geschapen ) — hij zei: De mens is Adam.

    Ibn Ḥumayd heeft ons verteld, hij zei: Mihrān heeft ons verteld, hij zei: Saʿīd heeft ons verteld, op gezag van Qatāda: ( Hij heeft de mens geschapen ) — hij zei: De mens is Adam, ﷺ.

    Anderen hebben gezegd: Nee, daarmee werden de mensen allen tezamen bedoeld, en het werd in de bewoording slechts in het enkelvoud gesteld omdat het zijn geslacht (soort) vertegenwoordigt, zoals gezegd is: Voorwaar, de mens verkeert waarlijk in verlies (103:2). En beide uitspraken zijn niet ver van het juiste verwijderd, gezien de uiterlijke bewoording van de tekst beide toelaat.

    Toon originele Arabische tekst
    وقوله: ( خَلَقَ الإنْسَانَ ) يقول تعالى ذكره: خلق آدم وهو الإنسان في قول بعضهم. * ذكر من قال ذلك: حدثنا بشر، قال: ثنا يزيد، قال: ثنا سعيد، عن قتادة، في قوله: ( خَلَقَ الإنْسَانَ ) قال الإنسان: آدم. حدثنا ابن حُميد، قال: ثنا مهران، قال: ثنا سعيد، عن قتادة ( خَلَقَ الإنْسَانَ ) قال الإنسان: آدم صَلَّى الله عَلَيْهِ وَسَلَّم. وقال آخرون: بل عنى بذلك الناس جميعا، وإنما وحد في اللفظ لأدائه عن جنسه، كما قيل: إِنَّ الإِنْسَانَ لَفِي خُسْرٍ ، والقولان كلاهما غير بعيدين من الصواب لاحتمال ظاهر الكلام إياهما.