Tabari
Terug naar surah 53, ayah 45

Tafseer van De Ster · An-Najm · 53:45

وَأَنَّهُۥ خَلَقَ ٱلزَّوْجَيْنِ ٱلذَّكَرَ وَٱلْأُنثَىٰ

En dat Hij de paren heeft geschapen; de man en de vrouw?

Tabari (1 passage)

  1. Volledige NL-vertaling van Tabari's tekst

    De uitleg van Zijn verheven woord: wa-annahu khalaqa al-zawjayni al-dhakara wa-l-unthā (45) ("en dat Hij de twee paren schiep, het mannelijke en het vrouwelijke").

    En Zijn woord wa-annahu khalaqa al-zawjayni al-dhakara wa-l-unthā * min nuṭfatin idhā tumnā ("en dat Hij de twee paren schiep, het mannelijke en het vrouwelijke, uit een druppel zaad wanneer die uitgestort wordt") — de Verhevene, wiens lof wordt verkondigd, zegt: en dat Hij het tot ontstaan brengen van de twee paren, het mannelijke en het vrouwelijke, in het aanzijn riep, en hen tot een paar maakte; want het mannelijke is de partner (zawj) van het vrouwelijke, en het vrouwelijke is voor hem een partner, zodat zij beiden een paar zijn, waarbij ieder van hen een partner is voor de ander.

    Toon originele Arabische tekst
    القول في تأويل قوله تعالى : وَأَنَّهُ خَلَقَ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالأنْثَى (45) وقوله (وَأَنَّهُ خَلَقَ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالأُنْثَى * مِنْ نُطْفَةٍ إِذَا تُمْنَى) يقول تعالى ذكره: وأنه ابتدع إنشاء الزوجين الذكر والأنثى, وجعلهما زوجين, لأن الذكر زوج الأنثى, والأنثى له زوج فهما زوجان, يكون كلّ واحد منهما زوجا للآخر.