Tabari
Terug naar surah 52, ayah 14

Tafseer van De Berg · At-Tur · 52:14

هَٰذِهِ ٱلنَّارُ ٱلَّتِى كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ

(En er zal gezegd worden:) "Dit is de Hel die jullie plachten te loochenen.

Tabari (1 passage)

  1. Volledige NL-vertaling van Tabari's tekst

    En Zijn woord: هَذِهِ النَّارُ الَّتِي كُنْتُمْ بِهَا تُكَذِّبُونَ ("Dit is het Vuur dat jullie placht te loochenen"). De Verhevene, wiens lof wordt genoemd, zegt: tot hen wordt gezegd: dit is het Vuur (al-nār) dat jullie in het wereldse leven placht te loochenen, waarbij jullie ontkenden dat jullie het zouden binnengaan en het zouden ondergaan, of dat jullie Heer jullie ermee zou bestraffen. Hij liet de vermelding van "tot hen wordt gezegd" achterwege, zich tevredenstellend met de aanwijzing die de woordvolgorde daarop geeft.

    Toon originele Arabische tekst
    وقوله: ( هَذِهِ النَّارُ الَّتِي كُنْتُمْ بِهَا تُكَذِّبُونَ ) يقول تعالى ذكره: يقال لهم: هذه النار التي كنتم بها في الدنيا تكذّبون, فتجحدون أن تردوها, وتصلوها, أو يعاقبكم بها ربكم وترك ذكر يُقال لهم, اجتزاء بدلالة الكلام عليه.