Tabari
Terug naar surah 26, ayah 38

Tafseer van De Dichters · Ash-Shu'araa · 26:38

فَجُمِعَ ٱلسَّحَرَةُ لِمِيقَٰتِ يَوْمٍۢ مَّعْلُومٍۢ

Zo werden de tovenaars verzameld op een afgesprokem lijd op een aangewezen dag.

Tabari (1 passage)

  1. Volledige NL-vertaling van Tabari's tekst

    De Verhevene in Zijn gedachtenis zegt: zo brachten de aanbrengers die de Farao had uitgestuurd de tovenaars bijeen لِمِيقَاتِ يَوْمٍ مَعْلُومٍ (voor het tijdstip van een bekende dag) — Hij zei: voor het tijdstip dat de Farao Mozes had afgesproken om bijeen te komen, van een bekende dag; en dat was de dag van het feest: وَأَنْ يُحْشَرَ النَّاسُ ضُحًى (en dat het volk bij elkaar wordt gebracht in de voormiddag).

    Toon originele Arabische tekst
    يقول تعالى ذكره: فجمع الحاشرون الذين بعثهم فرعون بحشر السحرة ( لِمِيقَاتِ يَوْمٍ مَعْلُومٍ ) يقول: لوقت واعد فرعون لموسى الاجتماع معه فيه من يوم معلوم, وذلك يوم الزينة وَأَنْ يُحْشَرَ النَّاسُ ضُحًى .