Tabari
Terug naar surah 26, ayah 220

Tafseer van De Dichters · Ash-Shu'araa · 26:220

إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْعَلِيمُ

Voorwaar, Hij is de Alhorende, de Alwetende.

Tabari (1 passage)

  1. Volledige NL-vertaling van Tabari's tekst

    Zijn woord: إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ — Allah, verheven is Zijn lof, zegt: Voorwaar, jouw Heer is de Alhorende van jouw recitatie, o Muḥammad, en jouw gedenken in jouw gebed — wat jij reciteert en gedenkt; de Alwetende van wat jij daarin verricht en van wat degene die daarin met jou beweegt als imam-volgeling verricht. Hij zegt: reciteer daarin dan de Koran met zorg, en breng de grenzen ervan na, want jij wordt gezien en gehoord door jouw Heer.

    Toon originele Arabische tekst
    وقوله: ( إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ ) يقول تعالى ذكره: إن ربك هو السميع تلاوتك يا محمد, وذكرك في صلاتك ما تتلو وتذكر, العليم بما تعمل فيها ويعمل فيها من يتقلب فيها معك مؤتما بك, يقول: فرتل فيها القرآن, وأقم حدودها, فإنك بمرأى من ربك ومسمع.