Tabari
Back to surah 68, ayah 32

Tafseer of The Pen · Al-Qalam · 68:32

عَسَىٰ رَبُّنَآ أَن يُبْدِلَنَا خَيْرًۭا مِّنْهَآ إِنَّآ إِلَىٰ رَبِّنَا رَٰغِبُونَ

Perhaps our Lord will substitute for us [one] better than it. Indeed, we are toward our Lord desirous."

Tabari (1 passage)

  1. Full Dutch translation of Tabari's text

    De uitspraak over de uitleg van het woord van de Verhevene: عَسَى رَبُّنَا أَنْ يُبْدِلَنَا خَيْرًا مِنْهَا إِنَّا إِلَى رَبِّنَا رَاغِبُونَ ("Wellicht zal onze Heer ons iets beters dan haar ervoor in de plaats geven; voorwaar, naar onze Heer verlangen wij") (32).

    De Verhevene, geprezen zij Zijn gedachtenis, zegt, berichtend over wat de eigenaars van de tuin zeiden: ( عَسَى رَبُّنَا أَنْ يُبْدِلَنَا خَيْرًا مِنْهَا — "wellicht zal onze Heer ons iets beters dan haar ervoor in de plaats geven") — door ons berouw over de verkeerdheid van onze daad die wij eerder hebben begaan — iets beters dan onze tuin ( إِنَّا إِلَى رَبِّنَا رَاغِبُونَ — "voorwaar, naar onze Heer verlangen wij"). Hij zegt: voorwaar, wij verlangen ernaar dat onze Heer ons in plaats van onze tuin, nu deze is vergaan, iets beters geeft dan haar.

    Show original Arabic
    القول في تأويل قوله تعالى : عَسَى رَبُّنَا أَنْ يُبْدِلَنَا خَيْرًا مِنْهَا إِنَّا إِلَى رَبِّنَا رَاغِبُونَ (32) يقول تعالى ذكره مخبرا عن قيل أصحاب الجنة: (عَسَى رَبُّنَا أَنْ يُبْدِلَنَا خَيْرًا مِنْهَا ) بتوبتنا من خطأ فعلنا الذي سبق منا خيرا من جنتنا(إِنَّا إِلَى رَبِّنَا رَاغِبُونَ ) يقول: إنا إلى ربنا راغبون في أن يبدلنا من جنتنا إذ هلَكت خيرا منها.